aracs.ru

Прием работника переводом из другой организации. Оформление приказа об увольнении. В случае отказа руководителя отпустить работника

Если в компании не хватает квалифицированных кадров, которых в избытке в другой организации, вопрос перемещения нужного сотрудника может решаться путем приёма на работу переводом.

Каждый мечтает о получении престижной должности, но найти подходящий вариант не всегда просто, потому приходится ждать, пока не осуществится. Многие устраиваются на более-менее подходящие предприятия, пока ищут лучшее решение для своих проблем. При достижении целей и возникает необходимость провести приём на работу переводом из другой организации.

У Трудового кодекса РФ есть статья 72. В её второй части говорится о том, что переводы бывают двух типов:

  1. Внутренние.
  2. Внешние.

При использовании любых разновидностей данной процедуры сотрудник имеет право на получение ряда гарантий.

Случается так, что организация меняет свой адрес внутри страны, либо перемещается на территорию других стран. Географическое перемещение – одна из причин для того, чтобы оформить перевод сотрудников.

Что касается внутренних переводов, то они предполагают смену функциональных обязанностей сотрудника, либо подразделения, где он работает.

Использование каких оснований допустимо

Иногда перевод на другую должность осуществляется из-за того, что на старом месте появлялось большое количество простоев. Кроме того, не стоит исключать форс-мажорные обстоятельства, которые связаны с такими явлениями, как:

  • Несчастные случаи, как пример.
  • Авария.
  • Разрушения.
  • Пожары.
  • Природные и техногенные катастрофы.

При таких обстоятельствах так же возникает необходимость оформить приём на работу в порядке перевода на другое место, для ценных сотрудников.

Кроме того, процедура осуществляется при открытии нового филиала. Тогда часть сотрудников перемещают к этому филиалу из старых мест.

Чтобы осуществить внешний перевод, требуется обязательно получить согласие сотрудника. Его личная просьба тоже может стать основанием для проведения приёма на работу в порядке перевода из других организаций.

Порядок оформления, если инициатор – руководитель

Иногда происходит так, что руководству приходится сводить к минимуму количество работающих сотрудников, а так же сокращать объёмы производства. Затраты во время этих процедур можно сократить, если заранее договориться с другими компаниями о найме работников. Но обязательно согласие второй стороны, чтобы такой перевод был завершён.

Читайте также Нюансы в составлении анкеты при приеме на работу на должность менеджера по продажам

Какие документы понадобятся для перевода

Набор документов будет состоять из нескольких позиций. Без него невозможно официальное завершение процедуры.

  • Согласие и решение обоих руководителей, оформленное в письменном виде.
  • Идеальный вариант – когда составляется трёхстороннее соглашение. К решениям руководителей добавляется заявление о приёме на работу в порядке перевода от самого сотрудника.
  • Внутри договора прописывается не только срок действия, но и дата вступления в новую должность, наименование этой должности, описание режима вместе с характером работы и самим рабочим местом, условиями труда, правилами оплаты.
  • Уведомление о переводе к другому начальнику, тоже письменное.

Если работник подписывает все документы – значит, он соглашается со всеми выдвинутыми условиями.

О трудовом договоре и составлении приказа

Внутри Трудового Договора отдельно прописывают, что само устройство на новое место осуществляется именно путём перевода. Чем больше важных деталей будет обговорено – тем лучше. Это касается таких параметров, как:

  1. Оплата.
  2. Трудовые условия.
  3. Характер работы, используемый режим.
  4. Подробное описание функциональных обязанностей. Образец поможет понять, как сделать всё правильно.

Что касается приказа, то он предполагает использование только унифицированных форм при заполнении. В данном случае ставится формулировка «в порядке перевода по просьбе сотрудника». Можно так же указать, что сотрудник дал своё согласие. Всё зависит от того, как складываются обстоятельства.

Если сам работник выражает желание

Чаще всего именно сотрудники выражают желание уволиться в связи с переездом. Причиной становится нахождение места с более подходящими условиями. Образец документов станет незаменимым помощником.

Какие документы понадобятся для перехода к новому руководству

Из стандартного набора документов выделяют заявление, трёхстороннее соглашение, согласие от нового работодателя. Кроме того, понадобятся дополнительные бумаги, включающие:

  • Разрешение на работу, если речь идёт об иностранном гражданине.
  • Свидетельство из системы пенсионного страхования.
  • Медицинская справка. Но её требуется предъявлять не в каждом случае.
  • Трудовую Книжку.
  • Военный билет. Образец легко найти на специализированных сайтах.
  • Диплом.
  • Паспорт, вне зависимости от рода деятельности.

Трудовую книжку предоставляют, только когда в ней появится запись относительно осуществлённого перевода. Запись делается согласно общим инструкциям от Министерства Труда.

Переводом называется изменение служебных функций гражданина, которое реализуется путем расторжения трудового договора с одним работодателем и заключения нового договора на другом предприятии. Иными словами – это одновременное проведение процедур увольнения и , при котором трудоустройство гарантировано законом.

Во многих случаях возможен перевод путем направления работника в другой филиал или подразделение одного и того же предприятия.

Нормативное регулирование

Перевод осуществляется по инициативе самого сотрудника или его руководителя.

  • Работника могут , но и . При этом, перед подписанием трудового договора с новым предприятием, требуется уволиться с предыдущего (ст. 77 ч. 1 ТК РФ).
  • Чтобы перевод стал возможным требуется согласие трех сторон, которые оформляются письменно, а именно, согласие самого работника или заявление от него (ст. 72.1 ТК РФ), а также его нового и прежнего руководителей.
  • Все три стороны, руководители двух предприятий и сам работник, подписывают трехсторонний договор, а при невозможности этого производится обмен письмами между двумя работодателями.

По инициативе работника

Началом перевода считается получение работником приглашения на новое место от руководителя другого предприятия, оформленное в письменном виде. Иногда такое официальное письмо, в котором написана просьба разрешить конкретному сотруднику перейти на новое предприятие, может быть направлено на имя действующего работодателя.

Письмо-приглашение составляется в свободной форме, единых требований по его составлению нет. Если работник получает такое письмо, то первым делом он должен предоставить это письмо своему работодателю, он может одновременно .

Работодатель наделен правом согласиться отпустить работника или отказать в переводе. Свое решение он может написать от руки на представленном ему письме, заявлении или составить отдельный документ.

По инициативе администрации

Руководитель предприятия может принять решение перевести работника при возникновении следующих ситуаций:

  1. На предприятии намечается , и руководитель желает уменьшить сумму компенсационных выплат, поэтому он предлагает сотруднику место в другом структурном подразделении или другой компании.
  2. Руководитель стороннего предприятия в процессе сотрудничества обращает внимание на работника и предлагает перевести его на свое предприятие.
  3. Имеются форс-мажорные ситуации, требующие обязательного перевода работника, например, аварии и катастрофы.
  4. Открываются новый филиал или дочернее предприятия и часть персонала нужно перевести туда.

Также важно знать:

  • Если инициатором перевода является руководитель, то в связи с переводом должно стать официальное письмо от принимающего предприятия и письменное согласие сотрудника.
  • Если работодатель получает письмо с просьбой о переводе или он решает перевести сотрудника на новое место, то теперь именно он должен заручиться согласием конкретного работника, указанного в письме.
  • Обычно два руководителя договариваются и составляют письменное соглашение, которое должно быть передано работнику для ознакомления и принятия решения. В нем прописываются сроки, условия и порядок перевода, условия труда работника.

Согласие сотрудника

Согласие сотрудника может быть получено следующими способами:

  1. Путем написания им заявления о переводе.
  2. Путем написания слова «Согласен» и своей подписи на предоставленном ему письме.

Отражение перевода сотрудника в 1С — тема видео ниже:

Увольнение с целью перехода на другую должность в своей же организации или переход к новому нанимателю называется переводом и обеспечивает сотрудника множеством гарантий. Часто компании переводят филиалы своего бизнеса в другой город, а иногда за пределы РФ. Территориальное перемещение так же является переводом.

При внутреннем переводе могут быть изменены как должностные обязанности работника, так и подразделение. Внутренние переводы делятся на постоянные и временные.

Основания для процедуры

Чтобы совершить внешний перевод к иному работодателю, нынешний наниматель должен иметь письменное разрешение – просьбу сотрудника. Для внутренних перемещений согласие сотрудника требуется не всегда.

Оформление по инициативе нанимателя

В случае минимизации штата и сокращения объёмов работы с целью уменьшения расходов руководство организации может договориться со сторонними компаниями-работодателями о своих сотрудников к ним. Такой перевод в обязательном порядке требует согласия работника.

Необходимая документация

Для перевода потребуются следующие документы:

  1. Составляется письменное согласование между руководителями компаний, в котором фиксируется желание обеих сторон. Лучше всего, если стороны составят и подпишут трёхстороннее соглашение, либо двусторонний договор с приложением заявления работника об увольнении и устройстве на новое место.
  2. Работник должен написать заявление на увольнение с предыдущего места работы. Шапка имеет стандартную форму, заполняется в правом верхнем углу с указанием ФИО должностного лица, названии организации, ФИО работника и его должности. Посередине фиксируется название документа. Далее излагается просьба: «Прошу уволить меня в порядке перевода с такого то числа (дата) на основании п.5 статьи 77 ТК РФ »
  3. Работник должен написать заявление на приём на новое место работы. Шапка имеет стандартную форму, заполняется в правом верхнем углу с указанием ФИО должностного лица, названии организации, ФИО работника и его должности. Посередине фиксируется название документа. Далее излагается просьба: «Прошу принять меня на должность в порядке перевода из компании (название) с такого то числа (дата)» . Ниже ставится подпись и дата.
  4. Составление и подписание происходит по стандартной схеме.

    Однако обязательно должно быть указан факт перемещения сотрудника.

    В состав договора входят следующие пункты:

  5. Приказ о приёме на работу может быть составлен как в унифицированной форме, так и в произвольной форме на фирменном бланке организации. Формулировка должна быть следующей: «В порядке перевода по просьбе работника» или «В порядке перевода с согласия сотрудника» . Схема написания формулировки зависит от конкретной ситуации.

    Приказ должен содержать следующие данные:

    1. название компании (предыдущего места работы, а также нового);
    2. номер документа, название и дату; – основания для перевода;
    3. вид перевода (временный или постоянный);
    4. ФИО сотрудника и должность;
    5. размер заработной платы (оклад);
    6. табельный номер сотрудника (при наличии);
    7. документ, выступающий в качестве основания (например, заявление работника);
    8. после ознакомления с приказом сотрудник должен проставить свою подпись;
    9. подпись руководителя компании и иных уполномоченных лиц.
  6. В трудовой книжке также необходимо отразить перевод.

Образец записи в трудовой об увольнении в связи с переводом:

Ниже представлен образец записи в трудовой книжке о приеме на работу в порядке перевода:

Порядок действий по инициативе работника

В большинстве случаев инициатором переводов является сам сотрудник. Это связано с нахождением более подходящего места работы.

Если сотрудник уволится самостоятельно, то этот шаг не даст ему никаких гарантий в том, что он будет принят в новую компанию в течение месяца.

Поэтому существует ряд документов для грамотного, с юридической точки зрения, перехода. К таким документам относятся:

  1. Трёхстороннее соглашение.
  2. Приглашение нового нанимателя.
  3. Заявление или согласие самого работника, если руководители компаний составили двустороннее соглашение.

Кроме этого, :

  1. Диплом об образовании работника.
  2. Документ, удостоверяющий личность.
  3. Военный билет или приписное свидетельство.
  4. Медицинская справка (по ситуации).
  5. СНИЛС.
  6. Трудовая книга.
  7. Разрешение на работу для иностранных граждан (подробнее об особенностях трудоустройства иностранцев говорится ).

Гарантии для сотрудника

  1. Оплата стоимости проезда на себя и всю свою семью. В случае, если перевод осуществляется в другой регион, населённый пункт или страну ().

    Денежные средства можно получить только в случае грамотного написания письма-приглашения от руководства новой организации. Такой документ составляется новым работодателем на фирменном бланке организации и подписывается руководителем.

  2. Отмена необходимости по отработке двух недель в связи с увольнением с предыдущего места работы.
  3. Отсутствие при переводе на новую должность к новому работодателю.
  4. Новый работодатель не имеет отказать в трудоустройстве в связи с переводом ().

Что делать в случае отказа?

Если новый работодатель отказывается принимать переведённого работника, то он может обратиться в суд (о случаях законного и незаконного отказа в приеме на работу и о том, что можно предпринять, читайте ).

Для подачи иска в суд в качестве доказательства будет выступать копия приглашения в новую организацию. Поэтому этот документ лучше взять сразу, желательно до увольнения с прежнего места.

Если истец выиграет дело в суде, наниматель примет его на работу и заключит трудовой договор со дня, следующего после даты увольнения. Как было сказано выше, в порядке перевода в новую организацию испытательный срок сотруднику не назначается.

Подводя итоги, можно отметить, что увольнение в порядке перевода может быть весьма выгодным для работника. Поэтому, если такое предложение поступит от работодателя, можно спокойно рассмотреть его, подробно изучив все нюансы и взвесив все плюсы и минусы. В ситуации с простоями и иными неблагоприятными обстоятельствами можно взять инициативу в свои руки.

Трудовое законодательство предусматривает для работников возможность перевода с одной работы на другую не только внутри организации-работодателя. Что же представляет собой прием на работу переводом из другой организации и как его правильно оформить?

Перевод к другому работодателю — разновидность перевода на другую работу

Для того, чтобы такой перевод произвести, нужно согласие трех сторон (работника и работодателей - как старого, так и нового).

Выражаться оно может как в составлении трехстороннего соглашения, так и в обмене письмами между работодателями.

Процедура перевода

Началом процедуры перевода сотрудника на постоянную работу в другую организацию обычно служит получение работником письменного приглашения на работу от потенциального работодателя. Реже встречается ситуация, когда будущий работодатель сам обращается с письмом к действующему с просьбой разрешить перевод конкретного сотрудника к нему на работу.

Эти документы могут быть составлены в произвольной форме, обязательных требований к ним не предъявляется.

С приглашением работник обращается к работодателю, представив одновременно письменное заявление об увольнении в порядке перевода.

Важно понимать, что закон не обязывает работодателя непременно согласиться с просьбой работника (другого работодателя) о переводе, а лишь предусматривает его возможность. Следовательно, работодатель вправе отказать сотруднику в его просьбе.

Свое решение работодатель может оформить как резолюцией на заявлении сотрудника, так и отдельным документом.

В случаях, когда перевод планируется не по письменному заявлению работника, а с его согласия, действия работодателей несколько иные.

Они обмениваются между собой соответствующими документами, а от работника отбирается письменное согласие в виде:

  • заявления;
  • или сделанных им собственноручно надписи «согласен» и подписи на документе-основании (приглашении, письме или др.).

Увольнение переводом от прежнего работодателя

После всех согласований увольнение переводом осуществляется по обычной процедуре, установленной статьей 84.1 ТК РФ .

Основание увольнения, которое указывают в приказе и трудовой книжке, — п. 5 ч. 1 ст. 77 ТК РФ «в связи с переводом работника по его просьбе или с его согласия на работу к другому работодателю».

Прием на работу переводом к новому работодателю

Для лиц, уволенных переводом, ст. 64 ТК РФ устанавливает гарантию - новый работодатель не может отказывать в приеме на работу лицу, приглашенному в порядке перевода от другого работодателя. Действует эта гарантия в течение месяца.

Также этому работнику не может быть установлено испытание при приеме на работу (ст. 70 ТК РФ).

Особенность оформления трудоустройства такого сотрудника состоит в том, что условие о приеме на работу в порядке перевода отражается как в приказе о приеме на работу, так и в записи в трудовой книжке (в графе 3), например: «Принят на должность юрисконсульта договорного отдела в порядке перевода из Общества с ограниченной ответственностью «Праводел».

Перевод сотрудника на другую работу может быть вызван производственной необходимостью или жизненными обстоятельствами самого работающего. Перевести работника можно как внутри предприятия (в другой отдел, цех и т.д.), так и в удаленные филиалы или дочерние компании. Возможен постоянный перевод или , с четко оговоренными сроками. Если работник все же переведен на другое место или должность, как должна выглядеть запись в трудовой книжке о приеме в порядке перевода?

Перевод по желанию работающего

Алгоритм в данном случае следующий:

  1. Трудящийся, желающий перевестись на другое место работы, пишет заявление с просьбой о трудоустройстве по переводу на имя руководителя предприятия (филиала, цеха, отдела), где хотел бы работать.
  2. В случае согласия руководителя филиала (цеха и т.д.) принять такого работника им подается запрос на прежнее место работы этого человека. В документе излагается просьба об увольнении данного сотрудника в связи с переводом на новое место работы. Запрос прилагается работником к заявлению на увольнение в связи с переводом по основному месту работы.
  3. Если на заявление об увольнении по переводу накладывается положительная резолюция, то ст. 77 ТК РФ предусматривает разрыв трудового соглашения с таким работником. По предприятию издается приказ по форме № Т-8 или 8а, который подписывается как руководителем организации, так и увольняющимся сотрудником.
  4. В трудовой книжке делается такая : «Принят в (указать отдел, филиал и должность) в порядке перевода из (указывается место, откуда переведен сотрудник)». В качестве причины фиксируется желание или согласие работающего, указывается соответствующая статья ТК.

Ст. 80 ТК РФ оставляет за увольняющимся по переводу право передумать и остаться на прежнем месте работы, если только туда еще не приняли работника.

Памятка руководству, принимающему работника по переводу

Прием на работу переводом предусматривает для работодателя некоторые ограничения. После официального оформления перевода сотрудника на новое место работы ему нельзя отказать в приеме на новую работу, так как руководителем было выражено письменное согласие о трудоустройстве данного работника. Этот запрет действует в течение 30 дней от даты увольнения человека с предыдущего рабочего места (ст. 64 ТК РФ). Согласно ст. 70 ТК РФ, при таком переводе на работу человека берут без прохождения испытательного срока. Помимо этих двух условий, процесс трудоустройства остается обычным: после подписания трудового соглашения издается приказ по предприятию и вносится запись о переводе в трудовую книжку.

Перевод по желанию работодателя

Если в интересах предприятия нужно перевести специалиста на другое место работы, то прежде всего требуется согласие работающего (ст. 72.1 ТК РФ) в письменной форме. Между бывшим и будущим работодателем переводимого человека подписывается соглашение, в котором указывается:

  • Режим работы человека на новом месте.
  • Условия труда.
  • Оклад или почасовая ставка.
  • Место, где будет трудиться человек.

После составления и подписания соглашение предоставляется для ознакомления переводимому сотруднику, и выдается письменное предложение о переводе. Свое согласие или несогласие человек может выразить, написав его прямо на бланке с предложением о переводе.

В случае согласованного перевода в трудовой книжке делается запись о переводе, аналогичная указанной выше, но добавляется пометка: «с его согласия».

Загрузка...