aracs.ru

Одноразовые люди: История жизни шерп работающих на Эвересте. Народы непала: шерп, шерпы, культура и быт народов непала, базовый лагерь эвереста, треккинги в гималаях

Что мы знаем о шерпах? Что это те безымянные люди, которые помогают альпинистам в восхождениях на Эверест. Однако шерпы - не профессия, это народ. И народ удивительный.

Без грамоты и истории

Когда мы говорим "шерпы", то обычно имеем ввиду носильщиков, которые помогают альпинистам совершать восхождения. Это не самое верное представление. Шерпы - это одна из народностей, которые сегодня преимущественно обитают на территории Восточных Гималаев. И занимаются они не только тем, что носят поклажу. Большинство из них занимается земледелием.

Шерп в переводе означает "человек с Востока". Когда-то шерпы жили в Тибете. Они монголоидного происхождения, но с тибетцами их связывают и традиции, и религия, и одежда. Похожи и их языки. Однако у шерпов нет и не было письменности. От этого серьезные пробелы в том, что касается их историографии. Это почти в прямом смысле народ без истории, поскольку, что не написано пером... то сложно однозначно доказать.

Живут шерпы традиционно по тибетскому календарю, но датировка их жизней - дело непростое. Они уделяют собственным персонам незначительное внимание. Даже имена у них меняются на протяжении жизни. Фамилий как таковых нет в принципе. Вместо этого, если возникает такая необходимость, используется название местности, где родился шерп. Или шерпа.
Даже с самим названием представителей этого народа в единственном числе возникают проблемы. Поскольку и "шерп" и "шерпа" (оба слова мужского рода) - признаются нормативными. Нет письменности - нет и строгих правил.

Рожденные восходить

Шерпы удивительно выносливые. Во время восхождений они могут нести на себе поклажу, превосходящую по тяжести собственный вес. Они выдерживают такие перегрузки, которые для европейцев являются смертельными. Конечно, ученых заинтересовал этот феномен.
Многочисленные исследования подтвердили, что у шерпов иначе работает система кровоснабжения - их кровь бежит в два раза быстрее, чем у европейцев, сохраняя при этом оптимальный сердечный ритм и давление.
Исследования показали, что концентрация продуктов распада азота в крови шерпов в 10 раз выше, чем у тех, кто приезжает покорять Эверест издалека. Оксид азота и его метаболиты расширяют кровеносные сосуды - отсюда и фантастическая выносливость шерпов.

Джонатан Стемплер (Медицинский центр Университета Дьюка), занимающийся этой проблематикой, отмечает: "Интересные данные о здоровье жителей Тибета показывают, каким образом природа использовала оксид азота для возмещения негативных последствий постоянного пребывания на большой высоте в условиях гипоксии".

Сами шерпы относятся к этому философски. Тенцинг Норгей, самый известный шерп (первым, вместе с Хиллари покорил Эверест), в своей книге "Тигр снегов" спокойно рассказывает: "Мальчик-шерп смотрит вверх - он видит гору. Потом он смотрит вниз и видит груз. Он поднимает груз и идет на гору. Он не видит в этом ничего необычного или неприятного. Идти с грузом - его естественное состояние, и ноша для него все равно что часть тела ".

Всеядность

Популярности шерпов среди тех, кто приезжает в Гималаи покорять Джомолунгму, способствует, по признанию того же Терцинга Норгея, их всеядность. В отличие от большинства индусов и пакистанцев, шерпы практически всеядны. Спокойно могут употреблять любые консервы, с которыми альпинисты обычно идут в горы. Не чураются они и алкоголя. Более того, у шерпов даже есть алкогольный напиток, называемый чанг. Это такое шерпское пиво, которое готовится из риса, ячменя или других злаков. Пьется оно обычно через соломинку.
Шерпы даже не чураются сигарет. И вообще стараются жить без догматических ограничений. Впрочем, как рассказывал Норгей, перед восхождением и во время него, от сигарет шерпы отказываются, что не вызывает у них какого-либо синдрома отмены.

Семья

Надо сказать, что шерпы весьма демократичны по сравнению с большинством азиатских народов. Даже гендерные вопросы у них не имеют строгой закономерности. Так, шерпские женщины, которые традиционно считаются хозяйками дома, могут наравне с мужчинами принимать участие в восхождениях. Даже несмотря на то, что они обычно низкорослые, или даже маленькие, они могут нести поклажу почти со свой вес. Такая "мужская" работа не считается у шерпских женщин чем-то зазорным.

Многоженство среди шерпов практически не развито. Сами они объясняют этот факт именно демократичностью отношений: попробуй управься с несколькими женами, если с одной непросто совладать. Распространено, впрочем, многомужество - одна жена на несколько братьев - так сохраняется имущество внутри семьи. Бывают среди шерпских семей и разводы, но инициатор не может разойтись без уплаты определенной суммы.

Религия

90% шерпов - буддисты. Они верят в реинкарнацию и даже посещают буддийские храмы, однако их вера подчеркнуто не ритуальна. Они не "заморочены" на религии, несут Будду скорее в сердцах. Фанатиков среди шерпов нет.
Как признается Терцинг Норгей "наши важнейшие обряды связаны с рождением, женитьбой и смертью. Мы сжигаем наших покойников, кроме маленьких детей, которых принято хоронить. Исключение составляют также умершие высоко в горах; их тоже хоронят - либо люди, либо сама природа".
Шерпы живут три жизни: в своем народе, в своей религии, и в своей работе. Одна жизнь от другой у них неотделимы.

Политика

Шерпы - не вымирающий народ. Их численность постоянно растет. Растет и образованность, а также гражданское самосознание. То и дело они хотят монополизировать Эверест и даже закрыть его для восхождений. Многие из нового поколения шерпов после "бума" эверестомании осваивают нетипичные для себя профессии, связанные в том числе и с юридической отраслью.

Шерп всегда в душе путешественник, покорять новые вершины у этого народа в крови. Вполне возможно, что в будущем они приобретут такую силу и значимость, что с ними будут считаться и "сильные мира сего".

Правила жизни

Пуринджи Шерпа, 30 лет,

горный гид и оператор туров, Катманду, Непал

«За что я люблю горы? Я непалец. Я шерпа. Родился в Гималаях. Горы всегда улыбаются, несмотря на то что это всего лишь скалы»

«Моя Планета» беседует с жителями самых разных уголков мира, чтобы узнать, что важно для них в жизни.

Шерпы — коренной народ Гималаев, по-непальски мы говорим sherwa. Сегодня шерпы живут не только в Непале, но и по всему миру. Мир узнал о нас после того, как Тенцинг Норгей покорил Эверест вместе с Эдмундом Хиллари (В 1953 году Эверест впервые покорился людям — это были новозеландец Эдмунд Хиллари и непальский шерпа Тенцинг Норгей. — Прим ред.). Затем другие шерпы покорили другие горы. Мы известны своей древней историей и культурой.

Большинство шерпов работает в туристическом бизнесе, горными гидами и иногда носильщиками — другую работу найти очень трудно.

Слово «шерпа» стало нарицательным. Но шерпы — это народность. У нас есть права, за которые мы все еще боремся с правительством.

У шерпов нет фамилий. Вместо фамилий берут само слово «шерпа». Зато у нас интересные имена, которые получаются из дней недели. В какой день человек появился на свет, такое имя ему и дают. Например, меня зовут Пуринджи, я родился в четверг (za phuru). Еще есть особенные дни, например полнолуние (chenga) и новолуние (namgang). И людей называют в честь луны.

Я живу в Катманду, а родился в деревне в районе Солукхумбу на востоке Непала. Мои родители, а также бабушки и дедушки — фермеры.

Эверест — это по-английски. В Непале гора называется Сагарматха. «Сагар» значит «видеть», а «матха» — «вершина». «Вершина мира». По-тибетски — Джомолунгма. Значение то же самое, потому что тибетский и непальский языки очень похожи. Мы говорим и так и так.

Международная пресса писала: «Эверест больше не хочет быть покоренным» . Действительно, за последние два года в Непале погибло много людей из-за природных катастроф и недостаточной подготовки и опыта. Но в этом году 95% восхождений на Эверест были успешными. Надеюсь, так будет и дальше.

Раньше ходить в горы было намного опаснее. Сейчас у альпинистов и трекеров больше шансов выжить в трудных ситуациях. В Непале работают профессиональные гиды, инструкторы и спасательные команды. У них есть вертолеты.

Шерпы покоряли горы задолго до того, как в Гималаях появились альпинисты из других стран. В плане техники европейцы очень хороши, но на высоте шерпы лучшие. Мы живем в горах с детства.

Кто был первым на Эвересте: Эдмунд Хиллари или Тенцинг Норгей? Конечно, Тенцинг! Это ясно как день. Ему нужно было проложить тропу и провесить веревки до вершины. Затем он вернулся, чтобы подобрать Хиллари. Без веревок они бы не поднялись на вершину. Я знаком с сыном Тенцинга.

Я покорил множество гор. Самые высокие: Мера-Пик, 6476 м, в составе группы альпинистов из Сингапура. И Айленд-Пик, 6189 м, с группой из Великобритании. Мы провели больше часа на вершине. Выше 7000 никогда не поднимался.

Мечта всей жизни — покорить Монблан, 4809 м. Однажды я это сделаю.

Самое важное в работе горного гида — навыки альпиниста и знание гор. Без этого в нашей профессии невозможно.

За что я люблю горы? Я непалец. Я шерпа. Родился в Гималаях. Горы всегда улыбаются, несмотря на то что это всего лишь скалы.

Сколько экспедиций провожу в году? Я их не считаю. Иногда это две за сезон, иногда больше шести. Только что отправил группу в горы с другим проводником. Но если участники группы хотят, чтобы гидом был я, то тогда пойду с ними.

В свободное время я люблю путешествовать с семьей и слушать музыку.

Счастливая семья — та, где люди живут в достатке. И еще в Непале говорят: «Маленькая семья — счастливая семья». Но не всегда это возможно.

У меня небольшая семья. Мою жену зовут Сирджана Рай. Она из другой касты, не из шерпов. У нас есть дочка, ей шесть лет. Девочка пошла недавно в школу, она хочет стать доктором и не собирается покорять горы.

Религия нам не помогает. Мы просто верим в бога. Большинство шерпов — буддисты, и я уверен, что не все из них свободны от религии и могут быть теми, кем захотят. Но я тоже буддист.

Шерпы верят не только в Будду, но также в богов и демонов, которые населяют каждую гору, пещеру или лес. Природа — живая.

Кое-где Непал действительно похож на сказочную страну: ветхие дома, добрые люди, волшебная природа, интересные традиции... Но чтобы увидеть все это, придется поехать в деревню. Туристический Непал совсем другой.

У меня очень трудная работа. Чего бы я пожелал своим детям? Чтобы они не ходили в горы и никогда не занимались трекингом. Надеюсь, их будущее — более светлое, чем то, что есть у нас.

Наверное, больше всех других народностей Гималаев претерпели изменений именно шерпы . Дословно «шерпы» обозначает «люди с востока», проживают они в высокогорных районах Восточных Гималаев, куда мигрировали из Тибета .

Шерпы очень схожи с тибетцами в обычаях, одежде и пище. Язык шерпов (кангпо) также относится к тибетским языкам, однако шерпы не имеют письменности и календаря, поэтому в настоящее время нет достоверной информации об истории этого народа. Шерпов с тибетцами также очень тесно связывает общая религия – буддизм . Шерпы достаточно религиозны, но не так фанатичны, как тибетцы. Они верят в богов, и хотя каждом доме есть угол для молитвы, а возле дома они расставляют шесты и развешивают на них молитвенные флажи, их вера в ритуалы и обряды не так сильна..

Черты лица у шерпов монгольские, но не сильно выраженные (волосы черные, глаза карие, кожа желто-смуглая). Рост невысокий, коренастое телосложение. Шерпы издавна земледельцы и пастухи, сейчас они потихоньку осваивают профессии торговцев и предпринимателей.

Однако широкую известность они приобрели как восходители. Им покорились многие горные вершины. Шерпы просто рождены для гор. Они хорошо знают горные маршруты, прекрасно адаптируются к большой высоте, условиям нехватки кислорода, способны переносить большие грузы и преодолевать большие расстояния. Именно поэтому после широкого распространения альпинизма на территории Гималаев основным заработком шерпов стала транспортировка грузов и сопровождение альпинистов и туристов по горным дорогам. Самый известный во всем мире шерпа – Тензин Норгей вместе с новозеландцем Эдмундом Хиллари в 1953 г. покорили высочайшую вершину мира гору Джомолунгма (Эверест). Хотя многие шерпы погибли во время восхождений от травм, лавин и переохлаждения.

Как и у большинства народов, все главные обряды и традиции шерпов относятся к рождению, женитьбе и смерти. Ранее у шерпов допускалось многоженство и многомужество. Чтобы не делить семейное имущество, братья женились на одной женщине. Сейчас этого почти не встретишь. Возможно, поэтому численность шерпов начала резко возрастать (около 100 тыс. человек). Разводы в семьях также допустимы. Брак расторгается после уплаты соответствующей суммы желающим расторгнуть брак (не зависимо, мужчина это или женщина). Покойников у шерпов принято сжигать. Исключения составляют только маленькие дети и люди, погибшие в горах – их предают земле.

За последнее время произошли большие перемены. Дети шерпов теперь могут посещать школу, обучаться грамоте и приобретать разные профессии. Раньше научиться чему-нибудь можно было только в монастырях. Возможно, поэтому уникальность и своеобразность шерпов постепенно теряется, и они становятся похожими на обычных жителей

Умный пойдет в гору налегке. Его вещи понесет портер - так в Гималаях называют носильщиков. Портер будет рисковать жизнью и здоровьем не ради славы, а ради 15 долларов в день. Неделя такой работы - и семье в деревне месяц не придется голодать

Эверест
Непал, Китай

Хороший турист, желающий покорить гору, должен сам нести свои вещи. Разве нет?

Э, нет, это плохой турист. Таких путешественников-одиночек и группы, которые ходят без гидов и портеров, у нас в народе не приветствуют. Многие местные считают: если турист сам несет рюкзак, он лишает их единственной возможности заработать.

Герой
Дал Бахадур Гурунг

Родился в 1985 году в непальском районе Дхадинг, у горного массива Ганеш-Гимал, в маленькой деревне Чалиш.

В 17 лет уехал в Катманду, поступил в Университет имени Трибхувана. Через два года бросил обучение из-за недостатка средств на жизнь и устроился на работу в туристическое агентство.

Несколько лет проработал портером. За этот период успел побывать в экспедициях к Аннапурне, Манаслу и Эвересту.

В настоящее время старший гид в крупном туристическом агентстве Непала Alliance Treks&Expedition .

А на самом деле?

Это и вправду один из немногих заработков вне города, способ добыть настоящие живые деньги, пусть даже несколько долларов в день. В большинстве деревень люди живут натуральным хозяйством, расплачиваются между собой бартером, но на самые необходимые вещи все равно нужны деньги. В Непале очень высокий уровень безработицы. Обычные носильщики зарабатывают на хлеб, доставляя высоко в горы стройматериалы или припасы для отдаленных деревень и лагерей. Бывает, носят кирпичи и камни, стволы деревьев, мешки с цементом. Все это весит гораздо больше, чем официально допустимая норма для портера - 30 кг. Оплачивается такой тяжелый труд совсем плохо, но выбирать не приходится: ты должен браться за любую работу, если хочешь выжить. Поэтому устроиться портером - большая удача, ведь за неделю можно заработать сотню долларов: их хватит на то, чтобы семья месяц ни в чем не нуждалась. Конечно, этот доход не постоянный. Но даже за туристический сезон реально обеспечить семью питанием на весь год. Поэтому работать портерами идут все, кто только может.


Многим ли такое под силу? Ведь даже без груза на высоте находиться трудно, у человека начинается кислородное голодание…

У нас и женщины работают портерами. Есть целое агентство, Three Sisters , где все гиды и портеры, сопровождающие туристов, - женщины. Главное - хотя бы немного понимать английский язык и быть здоровым. Даже меня порой одолевают приступы головной боли и слабости, если за день приходится резко набирать большую высоту. Но мне не так трудно, как иностранцам. Мы, люди, живущие на склонах Гималаев, более или менее привычны к разреженному воздуху, у нас большой объем легких, и акклиматизация на серьезных высотах проходит намного легче, чем у других. Я сам из гурунгов, а мой народ всегда славился выносливостью и силой духа. Мы живем высоко в горах, и каждый день проходим по несколько километров то вверх, то вниз. Это для нас обычное дело. В моей деревне, например, не было школы, пришлось учиться в соседней, а это каждый день по десять километров в горах. Так что даже наши дети и старики справляются с горными тропами намного лучше здоровых и сильных жителей равнин. Тягаться с нами в этом ремесле могут только шерпы, живущие в районе Эвереста.


Своя ноша

Гурунги известны своими воинами - свирепыми гуркхами. Теперь они «воюют» с горами?

Большинство деревенских всю жизнь занимаются фермерством, «воюют» с природой, а не служат в спецвойсках. Денег они почти не видят. Едва сводят концы с концами. В горах недостаточно места под посевы, обрабатывать почву трудно. Мало кому удается собрать столько урожая, чтобы продать его излишек на рынке и хоть что-то заработать. Мой отец мечтал о том, чтобы я вступил в индийскую армию. Я поначалу боялся, что не выдержу жесткого отбора. А со временем понял: путь воина не для меня. Но становиться фермером не хотелось. Однажды, когда я еще учился в девятом классе, в нашу деревню пришли туристы - небывалое дело для такого отдаленного региона, как предгорья Ганеш-Гимал. Вместе с ними был горный гид, мой земляк. Раньше я даже не задумывался, что такая профессия существует. И в тот момент понял, что хочу стать горным гидом. Мечта сбылась, но сначала пришлось несколько лет поработать портером. Потаскать тюки.


Вы используете какие-нибудь приспособления или особые приемы, когда несете груз?

Обычно весь груз связывают в большой тюк или кладут в корзину, затем портер поднимает поклажу, удерживая ее при помощи налобной повязки . Это наш традиционный способ переноски тяжестей. Ваши высокотехнологичные рюкзаки с разгрузками не настолько удобны для нас. Иностранцы обычно очень удивляются такому способу переноски, пытаются его повторить, но у них ничего толком не получается. Это доставляет нам немало веселья.

Способ проверен веками. До нас так делали отцы и деды, а до них - далекие предки. Нас обучают подобным приемам с детства, и даже самые дряхлые старики в селениях способны переносить таким образом большие тяжести . Просто нужно быть аккуратным. Конечно, бывает, что повязка натирает и голова сильно болит, особенно если ты долго идешь без перерыва. Но на этот случай мы носим с собой специальную палку - уперев ее позади себя в землю, часть веса можно перенести на нее и отдохнуть.

Часто удается отдохнуть в течение дня?

Мы выходим ранним утром, когда дороги безопаснее - меньше вероятность схода лавин и обвалов, пока солнце не успело растопить лед на вершинах. Днем есть небольшие передышки, когда можно быстро перекусить или выпить чаю. А вечером стоит расслабиться, полюбоваться закатом в горах. Вечер все портеры и гиды коротают в гестхаусе, который выбрали для себя клиенты. Здесь мы можем жить бесплатно и питаться за символические деньги. Нередко бывает, что маршрут пролегает в родных местах, тогда останавливаемся у родственников: если не зайдешь к ним, это сочтут оскорблением. Обычно мы возвращаемся рано утром, когда туристы еще спят, и у них не бывает к нам претензий.


А если группа высоко в горах, где уже нет никакого жилья?

В таких случаях портеры разбивают лагерь и готовят ужин для туристов. В горах мы всегда питаемся дал-батом - традиционным непальским блюдом из риса, бобовых и овощей. Это наша основная еда, где бы мы ни находились. Дал-бат очень сытный.

Свои люди

Вы тесно общаетесь с туристами в походах?

Обычно портеры держатся обособленно, не в наших правилах первыми завязывать разговор. Но если человек идет на контакт, всегда интересно пообщаться с ним - для нас это часто единственный способ узнать что-то о чужой культуре и попрактиковать свой английский. У портеров есть одно маленькое негласное правило - каждый, надеясь на щедрые чаевые, обслуживает своего нанимателя на отдыхе: сервирует стол, приносит еду, наливает чай. Здесь и начинаются беседы. А после сытной трапезы портеры обычно играют в карты или просто болтают - и участию иностранцев только рады! Так я приобрел много хороших друзей по всему миру. Иногда даже грустно прощаться после долгой и трудной экспедиции.


Трудности обычно сближают, ведь всякое может случиться - начиная от подвернутой ноги и заканчивая сходом лавины…

Риск есть всегда, такая уж это стихия - горы. Каждый год случаются трагедии - как с иностранцами, так и с кем-то из наших. Мы верим, что горы заселены могущественными созданиями, хранителями этих мест. Они ценят людские добродетели - если хочешь вернуться домой, ты должен быть всегда собранным, рассудительным и готовым к трудностям. Должен оправдывать доверенную тебе ответственность за чужестранцев, которых привел в эти края.


Все портеры настолько ответственны?

К сожалению, нет. Я знавал многих молодых, которые несерьезно относились к своей работе, желали просто поскорее получить «легкие», как они считали, деньги. Они не уважали не только туристов, но и сами горы. Обычно для таких людей все заканчивается печально: в лучшем случае на следующий сезон их никто не берет к себе в команду, а в худшем - они остаются в горах навсегда. Наша работа действительно трудна и опасна. К примеру, в 2014 году на Эвересте погибло 16 высотных проводников-шерпов. Целую группу накрыло лавиной, когда они крепили веревки для иностранных альпинистов.


Экспедиция
Русское наследие

Исследование Гималаев всегда было одним из приоритетов Императорского Русского географического общества. В 2015 году стартовал проект Краснодарского регионального отделения РГО «Русское наследие Гималаев. Продолжение пути» . Основная его цель - актуализировать наследие отечественных путешественников, художников и исследователей Гималайской горной системы. В 2016 году инициатива была поддержана грантом РГО, и 5 сентября новая экспедиция отправилась в Непал. В течение 26 дней участники изучали территории Непала и Тибета: собрали геологический материал, познакомились с бытом и обычаями местных народов, совершили восхождения в базовые лагеря гор Эверест, Шиша-Пангма и Чо-Ойю, посетили ряд монастырей, священное озеро Ямджо-Юмцо - одно из трех наиболее почитаемых в Тибете - и бывшую резиденцию далай-ламы в Лхасе. В экспедиции художники Сергей Дудко и Людмила Александрова написали серию этюдов, на которых запечатлели величайшие восьмитысячники планеты.

Свое место

Ты водил людей на Эверест?

Сейчас я как гид довольно часто вожу туристов к базовому лагерю Эвереста на высоте 5364 метра. Здесь группы альпинистов со всего света ожидают подъема на вершину. Именно сюда портеры подтягивают оборудование, продукты и личные вещи иностранцев. Максимальная высота, на какую пока что я сам забирался, - 6000 метров. Однажды я покорю Эверест. Мне нравится наблюдать за людьми, которые впервые видят эту вершину - главную в их жизни. Они приходят в неописуемый восторг, едва она выступает перед ними из облаков во всей своей красе и мощи. И я вместе с ними испытаю этот восторг. Эверест и все остальные горы-восьмитысячники не стали для меня чем-то обыденным, хоть и превратились в работу, за которую мне платят. Каждый раз они открываются для меня с какой-то новой стороны. Но часто я вижу, что у людей нет любви и восторга по отношению к горам. Есть просто жажда преодоления трудностей и желание что-то кому-то доказать. Иностранные туристы с горящими глазами и пачками денежных банкнот требуют, чтобы их вели к вершине, и не понимают всех опасностей этой затеи. Вот порой и случаются трагедии.


Но ведь Эверест - не самая технически сложная для подъема гора…

Это так. Сейчас гораздо большую сложность на Эвересте представляет не сам подъем, а то, что ему мешает - «пробки» . Каждый год Эверест штурмует столько народу, что ближе к вершине образуются «пробки» из многочисленных групп альпинистов, я не раз их видел. Эверест уже страдает от наплыва желающих его покорить, в первую очередь из-за мусора, который они оставляют на склонах . Если из базового лагеря его еще можно вывезти, то с более высоких точек на протяжении пути к вершине - нет. Вот и растут на Сагарматхе горы мусора и использованных кислородных баллонов…

Сагарматха - что это?

Наше традиционное название Эвереста. Я всегда стараюсь употреблять именно его. По-непальски это буквально значит «лоб небес». Уже в одном названии Сагарматха уважение и почитание. Духов гор злить нельзя, иначе они жестоко отомстят тебе.

В 2015 году в Непале произошло крупное землетрясение. Как это повлияло на твою жизнь?

Тогда тысячи людей лишились крова. Поток туристов сильно спал, долгое время не было работы ни для портеров, ни для гидов. Некоторые уехали в соседнюю Индию - в Ладакх, водить туристов по западной части Гималаев. Мне же пришлось вернуться в родную деревню, чтобы помочь друзьям и родственникам восстановить разрушенные дома, хозяйство. Многие месяцы занимался волонтерской деятельностью и до сих пор участвую в благотворительных программах: помогаю восстанавливать дороги и деревни. Горы умеют не только давать, но и отнимать. Мне ли это не знать после стольких лет, проведенных рядом с ними.

Ориентировка на местности
Непал

Столица : Катманду
Официальный язык : непали
Площадь : 147 181 км 2 (93-е место в мире)
Население : 30 987 000 чел. (45-е место)
Плотность населения : 211 чел/км 2
ВВП : 21,356 млрд долл. (107-е место)

Достопримечательности : гора Эверест, Национальный парк Читван, буддистские ступы Боднатх и Сваямбунатх в Катманду.
Традиционные блюда : дал-бат - рис с овощами и супом из чечевицы или других бобовых; момо - паровые или жареные пельмени.
Традиционный напиток : чханг - тибетское ячменное пиво.
Традиционные сувениры : горный мед, молитвенные барабаны мани, поющие чаши, бронзовые статуэтки индуистских или буддистских божеств.

Расстояние от Москвы до Катманду ~4900 км (от 9 часов 30 минут в полете без учета пересадок)
Время опережает московское на 2 часа 45 минут
Виза оформляется заранее в посольстве или по прилете в аэропорту
Валюта непальская рупия (100 NPR ~ 0,94 USD)

Фото: HEMIS / Legion-media (x9)

Полный список из 155 чудес, которые нужно увидеть своими глазами, вы найдете в юбилейном декабрьском номере журнала «Вокруг света».

«Когда молодой шерп смотрит вверх - он видит гору,

когда он смотрит вниз - то видит груз.

Он поднимает его и идет на гору.

В этом его жизнь - носить грузы вверх и вниз.

Он не видит в этом ничего необычного или неприятного.»

Норгей Тенцинг

Жизнерадостный народ - шерпы - живет в отдаленном уголке Непала, но жители других частей страны охотнее всего посещают именно этот уголок.

Вверх и вниз... Вот дорога идет вниз, - от перевала за Луклой она тянется в долину мутно-зеленой реки Дуд-Коси. Река питается ледниками Джомолунгмы. На пятьсот-шестьсот метров вниз в узкое ущелье спускается тропа шириной не более метра.

Ледовый великан на севере, скрытый выступившими вперед шеститысячниками, лишь изредка просматривается из-за зубцов хребта, протянувшегося между двумя вершинами - Кангтайга и Кариолунг. Русло реки зажато отвесными скалами. Скалистые утесы, омываемые бурлящим потоком, теснят тропу то к одному, то к другому берегу, направление пути определяют шаткие висячие мостки, перекинутые через реку обычно подле деревень.

Так когда-то выглядела тропа ведущая через южную часть страны шерпов - Соло - в район Кхумбу.

Сердце Кхумбу - Намче Базар. Это родина "тигров" К Намче Базару дорога серпантином поднимается вверх, а у селения становится широкой и ровной, почти как улица, пока наконец не разветвляется в сеть переулков.

Намче Базар - торговый центр и самый большой населенный пункт шерпов. Он расположен на высоте 3880 метров над уровнем моря.

Говорят, что у тех, кто здесь родился в груди трое легких. Еще детьми шерпы - как мальчики, так и девочки - в течение всего лета пасут коз и яков на высокогорных пастбищах вблизи ледниковых ручьев на высоте 5000 метров. Они ходят с родителями через перевалы, ходят в Тибет, через покрытый снегом Нангпа Ла, поднимающийся на 5500 метров, или в соседнюю долину Рольвалинг через ледовый перевал Теси Лапаче, который внушает ужас даже самым отважным из них: здесь люди и нагруженные животные карабкаются вверх до высоты в 6000 метров, и для яков приходится топором прорубать ступени во льду.

Так проходит их юность - и вся жизнь.

Шерсть - в горы, в Тибет, на родину предков. Соль - в Индию, в Катманду, в Непальскую долину. Но в долине и шерпам, и их вьючным животным слишком жарко. Крестьяне-горцы стремятся скорее вернуться домой, в долину Кхумбу, огражденную со всех сторон высочайшими в мире вершинами, защищенную от жестоких бурь, имеющую более мягкий и устойчивый климат, чем многие места, расположенные ниже.

Там, на высоте четырех с половиной тысяч метров, они собирают хороший урожай ячменя, выращивают картофель. В других горах на такой высоте можно встретить лишь метеорологов, уединившихся на своих яростно атакуемых ветрами метеостанциях.

А здесь, под крышами монастырей и раскрашенных молельных домиков развеваются пестрые ритуальные флажки, у ручьев тарахтят приводимые в движение водой молитвенные цилиндры. Крестьяне, смеясь и болтая, молотят ячмень. Здесь тесно соседствуют молитвы и веселье.

Шерпы хорошо знают всю свою страну, однако лучше всего чувствуют себя, когда вокруг них горы. Их не гложет тоска по родным местам, только если вершины гор у них перед глазами, но больше всего они любят смотреть на снега Джомолунгмы из окон своего дома.

Когда началась эпоха изучения Гималаев, альпинисты их разных стран стали приглашать шерпов с собой на вершины гор-великанов, на "троны богов". Многие шерпы не вернулись домой, остались навсегда во льдах, но наиболее мужественных это не остановило, и они вместе с лучшими альпинистами мира продолжают наступление на ледовые гребни и заснеженные вершины.

Пауль Гюсфельд, географ из Берлина, один из первопроходцев Альп и Анд сказал: "Заслуга освоения высочайших гор принадлежит в равной мере как восходителям, так и их проводникам. Первые не смогли бы ничего предпринять без помощи вторых, и в то же время жителя гор не смогли бы без помощи приезжих альпинистов пробудить в себе дремлющие таланты проводников и носильщиков".

Свыше двух тысяч шерпов стали "тиграми", неутомимыми носильщиками и верными спутниками знаменитых восходителей. Лучшие из "тигров" побывали и в горах и других стран: их приглашали в Швейцарию, Австрию, Францию, Японию. Не все политические деятели и коммерсанты Непала могут похвастать таким числом заграничных путешествий, как шерпы.

Шерпы открыли Непал остальному миру, и в то же время шерпы, по существу, не являются непальцами. Они пришельцы из Тибета: слово "шер-па" означает "человек с востока". Много столетий назад переселились они из юго-восточной части огромной гористой страны, расположенной к северу от Непала, перешли через перевалы и спустились к подножию Джомолунгмы в долину Кхумбу, которая стала их второй родиной.

Позже многие из них, привлеченные возможностью выгодной работы в городе, ушли через границу в Индию, в высокогорное курортное местечко британских колониальных чиновников и офицеров - Дарджилинг.

Но все шерпы рано или поздно, на время или навсегда возвращаются в родные места: в Кхумбу и Тхами, Порче и Кумъюнг, к монастырям Тьянгбоче и Дингбоче, к своим террасами раскинувшимся полям, к монастырям, к горным склонам, над которыми сияют вершины.

И все они рано или поздно снова приходят в большую деревню Намчебазар - сердце их родины.

Домики Намчебазара ступеньками приютились на горном кряже - там, где сливаются воды Тхами-Коси и Дуд-Коси. Отсюда долины тянутся вверх к перевалам - к хребту Рольвалинг-Гимал, в Тибет через Нангпа Ла, к огромной котловине Имджа-Кхола, расположенной под южной стеной Лхоцзе, к двадцатикилометровой ледяной реке Нгоюмба у подножия Чо Ойю и почти восьмитысячника Гиачунг-Канга и, наконец, к ледопаду Кхумбу, святая святых Джомолунгмы.

Ни одна экспедиция, направляясь к великанам Махалангур-Гимала, не может миновать Намче Базара. Так что это местечко знают гости со всех концов света.

Загрузка...