aracs.ru

Капитанская дочь повесть или роман. Жанр и художественная идея романа «Капитанская дочка

Внешне «Капитанская дочка» похожа на «семейственные предания», высоко ценимые Пушкиным. Все события переданы через взгляд Гринёва, ведущего записи, и поучительны для его внука, то есть современника Пушкина, а значит, и для современного ему дворянства. Пушкин и многие исследователи его творчества называли «Капитанскую дочку» романом; сам поэт определял роман как «историческую эпоху, развитую в вымышленном повествовании».

Однако существует иная точка зрения, согласно которой «Капитанская дочка» - это лирическая повесть с яркой и сильной исторической основой.

    Роман - эпический прозаический жанр, в котором воссоздаётся всесторонняя картина целого уклада жизни, развёрнутая в сложное и завершённое в себе действие, стремящееся к драматичности и замкнутости.

    Повесть - эпический прозаический жанр, по объёму меньший, чем роман, но больший, чем новелла или рассказ. В сюжете повести охватывается определённая цепь эпизодов (событий), тяготеющих к хроникальное.

Работая над «Историей Пугачёва» и «Капитанской дочкой», Пушкин отчётливо понял: союза дворянского сословия с крестьянством быть не может. Вместе с тем единственную силу, способную к государственному управлению в России, он видел в дворянстве. Это социальное противоречие с огромной художественной силой проявилось в романе. Один из исследователей творчества А.С. Пушкина Ю.М. Лотман отмечал: «Вся художественная ткань „Капитанской дочки" отчётливо распадается на два идейно-стилистических пласта, подчинённых изображению миров - дворянского и крестьянского. Было бы недопустимым упрощением, препятствующим проникновению в подлинный замысел Пушкина, считать, что дворянский мир изображается в повести только сатирически, а крестьянский - только сочувственно, равно как и утверждать, что всё поэтическое в дворянском лагере принадлежит, но мнению Пушкина, не специфически дворянскому, а общенациональному началу».

Образный мир «капитанской дочки»

Художественная идея романа сосредоточена в его эпиграфе, народной пословице «Береги честь смолоду». Она выражается через раскрытие образов практически всех основных персонажей произведения - - Гринёва и Швабрина, Пугачёва и капитана Миронова.

«Центральной фигурой произведения является Пугачёв. К нему сходятся все сюжетные линии повести. Любовная интрига „Капитанской дочки", отношения между Машей Мироновой и Гринёвым имеют существенное значение лишь потому, что сюжетно мотивируют кульминационный момент «странных» отношений Гринёва и Пугачёва: фактически самовольную (пол покровом случайности) явку верного своему воинскому долгу дворянина, офицера правительственных войск, в стан Пугачёва за помощью», - пишет исследовательница романа Пушкина Е.Н. Купреянова.

Иллюстрация к роману А.С. Пушкина «Капитанская дочка» - гравюры на дереве Н.В. Фаворского

Пугачёв Пушкина - талантливый предводитель стихийного движения, первый полнокровный народный характер в творчестве Пушкина и в русской литературе в целом. Не идеализируя своего героя, показывая его жёстким, а в отдельные минуты - страшным, Пушкин одновременно подчёркивает важнейшие его качества: целеустремлённость и силу воли, умение помнить и ценить добро, готовность в трудную минуту прийти на помощь и, что может показаться странным на первый взгляд, - справедливость. Характерны в этом плане его поступки по отношению к Швабрину, Гринёву, Маше Мироновой. Фигур, близко стоящих к этому характеру, в «Капитанской дочке» ни среди ближайших сподвижников Пугачёва, ни среди его противников нет. В какой-то мере Пугачёв в восприятии Пушкина - личность одинокая и трагическая: он осознаёт тщетность своего предприятия, понимает неизбежность своей гибели. Но отказаться от бунта не может. Попять мотивы его поведения, его отношение к происходящему помогает мораль калмыцкой сказки, которую он рассказывает Гринёву: «...чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что Бог даст!»

Вполне ординарным, по сравнению с Пугачёвым, выглядит Пётр Андреевич Гринёв, но именно это восприятие вполне соответствует пушкинскому замыслу. Пугачёв - историческая личность, значимая и исключительная. Фигура Гринёва - вымышленная и обыкновенная.

Имя Гринёва (в черновой редакции он назывался Буланиным) выбрано не случайно. 10 января 1755 года было объявлено об окончании процесса над Пугачёвым и пугачёвцами. Имя подпоручика Гринёва значится в ряду тех, кто «находились под караулом, будучи сначала подозреваемы в сообщении с злодеями, но по следствию оказались невинны».

Гринёв - представитель обедневшей дворянской знати екатерининских времён, принадлежностью к которой Пушкин гордился и об «уничижении» общественного положения которой сожалел.

С первого взгляда некий «маменькин сынок», которого нельзя никуда отпускать без постоянного присмотра дядьки Савельича, этакий несмышлёныш и недоросль, Гринёв впоследствии предстаёт перед читателем человеком, способным на неординарные поступки (эпизод с тулупом, подаренным «вожатому»). Именно эта самостоятельность, а не только сам факт дарения заячьего тулупчика, как оказалось, выделяют Гринёва из многих. Он способен не просто искренне любить, но и идти до конца в борьбе за своё чувство, за честь и достоинство и своё, и любимой девушки. В этой борьбе он вновь проявит своё умение, никого не предавая, принимать самостоятельные решения и нести за них ответственность. Его приход к Пугачёву не выглядит предательством в сравнении с поступками Швабрииа и по отношению к присяге и долгу перед Отечеством.

Есть ещё и скрытая от первого взгляда черта характера Гринёва. Роман написан от его имени, его рукой. Это его записки для внука, и в них Пётр Андреевич Гринёв не выставляет себя лучше, чем он был на самом деле. Он правдив и норой беспощаден к самому себе: в оценках, в передаче поступков, в характеристике мыслей.

Волею судеб втянутыми в водоворот событий оказываются милые сердцу Пушкина старички: слуга Савельич, капитан Миронов и бесконечно преданная ему жена.

Безусловно, Савельич, к которому Гринёв относится с нежной любовью и теплотой, не мог быть иным. Слишком тёплые воспоминания оставили в сердце Пушкина его «мамки и няньки»: и Арина Родионовна, и дядька Никита Козлов, хранивший ему искреннюю преданность всю жизнь. Дядька умел совершать поступки, которые Пушкин ценил. Когда-то в Петербурге, сразу после Лицея, когда барин настроил против себя государя своими «возмутительными» стихами, Никита Козлов в отсутствие Александра не пустил в квартиру жандармов с обыском: «Барина нет дома, а без него никак нельзя».

Обижаясь иногда на строгого Савельича, ворча на его брюзжание, «лишние» хлопоты, Гринёв, однако, платит дядьке своему искренней, почти сыновней любовью. Любовью за любовь.

Тепло относится Гринёв и к семье Мироновых. Материалы для сюжета романа, в частности о семействе коменданта крепости, Пушкин мог почерпнуть и из рассказов И.А. Крылова, детство которого прошло в Яицком городке и в Оренбурге. Образ капитана Ивана Кузмича Миронова, скромного и незаметного офицера захолустного гарнизона, но твёрдого и благоразумного начальника, возвышающегося до подлинного героизма в пору осады крепости, подсказан был, вероятно, воспоминаниями баснописца о его отце, капитане Андрее Крылове, офицере осаждённого пугачёвцами Яицкого городка.

С величайшим уважением выписан и характер капитанши Василисы Егоровны Мироновой. При первой встрече с Гринёвым она предстаёт старушкой «в телогрейке и с платком на голове. Она разматывает нитки» - этакий классический патриархальный образ. На самом деле Василиса Егоровна Миронова - фактический начальник крепости, ей, по доброте душевной, подчиняется в быту и капитан Миронов, и все служилые в гарнизоне. И в решительную минуту от этого не становится стыдно и горько.

Вот героическая и трагическая сцена, в которой раскрывается её настоящий характер: «Несколько разбойников вытащили на крыльцо Василису Егоровну, растрёпанную и раздетую донага. Один из них успел уже нарядиться в её душегрейку. Другие таскали перины, сундуки, чайную посуду, бельё и всю рухлядь. „Батюшки мои! - кричала бедная старушка. - Отпустите душу на покаяние. Отцы родные, отведите меня к Ивану Кузмичу". Вдруг она взглянула на виселицу и узнала своего мужа. „Злодеи! - закричала она в исступлении. - Что это вы с ним сделали? Свет ты мой, Иван Кузмич, удалая солдатская головушка! Не тронули тебя ни штыки прусские, ни пули турецкие; не в честном бою положил ты свой живот, а сгинул от беглого каторжника!" „Унять старую ведьму!" - сказал Пугачёв. Тут молодой казак ударил её саблею по голове, и она упала мёртвая на ступени крыльца».

«Имя девицы Мироновой, - отмечал Пушкин в письме цензору П.А. Корсакову, - вымышленно. Роман мой основан на предании, некогда слышанном мною, будто бы один из офицеров, изменивших своему долгу и перешедших в шайки Пугачёвские, был помилован императрицей по просьбе престарелого отца, кинувшегося ей в ноги. Роман, как изволите видеть, ушёл далеко от истины».

Маша Миронова - скромная, застенчивая, молчаливая девушка. Воспитанная в христианском духе, она уважает мать и отца, без жеманства и кокетства ведёт себя при гостях-офицерах, с достоинством и смирением переживает все происходящие события. Испытывая сердечную склонность к Гринёву, Маша не даёт своего согласия на брак без благословения его родителей. Чувствительная и кроткая Маша, при звуках выстрелов падающая в обморок, в трудный момент жизни, ради спасения любимого человека совершает решительный и смелый поступок. Маша - духовно-нравственная точка отсчёта в романе, названном в её честь. У императрицы она просит милости, а не правосудия. Это очень важная для Пушкина тема. В основе позиции писателя лежит утверждение человечности как высшего нравственного закона. Именно поэтому его главные герои не погибают: Машу спасает Пугачёв, который поступает так, как ему велят не политические соображения, а человеческое чувство. Помилование Гринёва - в руках императрицы, следующей не схематичному закону, а милосердию.

Пушкин не был идеологом крестьянской революции; он был далёк от того, чтобы «звать Русь к топору». Своим романом он предупреждает современников и потомков о том кровавом беспределе, который всегда наступает с бунтом, о его деспотичности и ненужности. Пушкин сам выведет эту точную формулу-предупреждение: «Не приведи Бог увидеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный».

Вопрос кажется странным – автор отвечал на него и определенно, и категорически: исторический роман. Еще в 1830 году, размышляя об этом жанре, он писал: “В наше время под словом роман разумеем историческую эпоху, развитую в вымышленном повествовании”. Кажется, ясно? В самом деле, разве “Капитанская дочка” не соответствует этому пушкинскому пониманию романа? Разве в ней не раскрыта историческая эпоха народного восстания, развитая на основе вымышленного повествования?

Когда “Капитанская дочка” была написана и рукопись передана цензору, Пушкин писал ему 25 октября 1836 года: “Имя девицы Мироновой вымышленное. Роман мой основан па предании…” Не менее распространен взгляд, что Пушкин написал “семейную хронику”, историю двух патриархальных семей – Гриневых и Мироновых. Происхождение подобного толкования “Капитанской дочки” (принятого многими советскими пушкинистами) крайне интересно и поучительно, и потому оно заслуживает самого пристального внимания.

И, наконец, последняя” точка зрения: форма “Капитанской дочки”- воспоминания, и потому повествование ведется от имени Гринева, а Пушкин выступает лишь как издатель его “записок”. Рассмотрение мемуарной формы “Капитанской дочки” не только не помогло пониманию жанра, но еще более осложнило его изучение. Еще более потому, что при этих сословиях возникает новая и, пожалуй, самая трудная проблема. В чем же ее суть? Если автор – рассказчик Гринев, то какова же в этом случае позиция другого автора – Пушкина?

Пушкиноведение противоречиво решает эту задачу. Одни полагают объявление Гринева “автором” простой мистификацией Пушкина и ссылаются па “Повести Белкина”. Гринев, мол, такой же автор, как я Белкин. Другие доказывают, что недалекий, близкий по своему умственному уровню к Митрофану Простакову, Гринев просто не мог так писать, не мог поднимать значительных общественных и нравственных вопросов, которые подняты в “Капитанской дочке”. Все это, говорят они, по плечу только Пушкину. Третьи предпочитают уклончивые ответы. Конечно, пишут они, необходимо доверять Пушкину и признавать авторство Гринева, но в отдельных случаях, временами, Пушкин, несомненно, использует Гринева для высказывания своих убеждений, в гриневских словах проявляются взгляды Пушкина.

Определение жанра “Капитанской дочки” должно дать исследователю ключ к пониманию романа в целом. Вот почему, несмотря на трудности, приступая к анализу пушкинского произведения, необходимо прежде всего заняться выяснением его жанра.

История возникновения концепции “Капитанской дочки” как “семейной хроники” очень поучительна. Можно с точностью установить время и причины, обусловившие ее появление. Ее выдвинул Аполлон Григорьев в 1859 году. Критик не анализировал, не рассматривал “Капитанскую дочку”, но, исходя из своих почвеннических убеждений, толковал Пушкина как выразителя истинно русских идеалов, воплотившего “высшие стремления и весь дух кротости и любви…”

Пушкинский идеал, по Григорьеву, полнее всего выразился в Белкине. “Тип Ивана Петровича Белкина Пыл почти любимым типом поэта в последнюю эпоху его деятельности. Какое же душевное состояние выразил нам поэт в этом типе и каково его собственное душевное отношение к этому типу, влезая в кожу, принимая взгляд которого он рассказывает нам столь многие добродушные истории, между прочим “Летопись села Горохина” (В ту пору название произведения читалось ошибочно) и семейную хронику Гриневых, эту родоначальницу всех теперешних “семейных хроник”?”

Так было “слово найдено”. Навязанный “Капитанской дочке” жанр “семейной хроники” делал возможным представлять Пушкина создателем “положительного русского человека”, влюбленного в патриархальный помещичий быт со “смиренным, Савельичем”. Более того, подобное определение полемически отвергало господствовавшее до того представление романе как летописи событий великого народного мятежа. Наиболее последовательно такой взгляд па пушкинский роман был до Григорьева высказан II. А. Вяземским. В статье 1847 года он писал: “В “Капитанской дочке” история пугачевского бунта или подробности о нем как-то живее, нежели в самой истории. В этой повести коротко знакомишься с положением в России в эту странную и страшную годину. Сам Пугачев обрисован метко и впечатлительно. Его видишь, его слышишь”.

Аполлон Григорьев написал свою статью черев двенадцать лет после Вяземского и назвал ее “Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина”. Вряд ли случайно критик почти повторил название статьи Вяземского – “Взгляд на литературу нашу в десятилетие после смерти Пушкина”. “Взгляду” западника Вяземского оп противопоставил свой “Взгляд”. По мнению Вяземского, Пушкин создал историческую хронику, рассказ о страшной године пугачевского бунта, запечатлев мастерски в “сжатой картине” Россию “от крепости Белогорской вплоть до Царского Села”. Герои пушкинского романа “принадлежат русской былине о Пугачеве”. Аполлон Григорьев утверждает: нет, Пушкин написал “семейную хронику” и рассказал “добродушную историю” о частной жизни Гринева. Критик замалчивает образ Пугачева и декларативно объявляет Пушкина певцом смиренности, которая полнее всего и раскрывает “русский тип”. В этом он видит величие Пушкина и секрет его огромного влияния на литературу.

“Все наши жилы бились в натуре Пушкина, и в настоящую минуту литература наша развивает только его задачи – в особенности же тип и взгляд Белкина. Белкин, который писал в “Капитанской дочке” хронику семейства Гриневых, написал и “хронику семейства Багровых”…”.

Тенденциозность подобного толкования пушкинского романа очевидна. Хотелось бы только подчерк-путь эту откровенность толкования “Капитанской дочки” в угоду любимой идее: критик не только замалчивает важнейшие в романе картины крестьянского восстания, но объявляет Пугачева эпизодическим лицом, утверждая, что Пушкин изобразил Пугачева “мельком”. В романе четырнадцать глав; из них и восьми главах присутствует Пугачев – как правило, в качестве центрального персонажа, от которого зависит судьба Гринева и Маши Мироновой. О последней встрече Гринева с Пугачевым (с Москве, в момент казни последнего) сообщает “издатель”- Пушкин.

(No Ratings Yet)

Какой жанр “Капитанской дочки”?

Другие сочинения по теме:

  1. Исследователи, усматривающие генетическую связь между жанром “Капитанской дочки” и романами Вальтера Скотта, опираются на реальные факты. Вальтер Скотт – создатель...
  2. В мировоззрении и творчестве Пушкина 30-х годов, в силу ряда глубоких причин объективно-политического и идеологического порядка, крестьянский вопрос, т. е....
  3. В основе романа лежат мемуары пятидесятилетнего дворянина Петра Андреевича Гринева, написанные им во времена царствования императора Александра и посвященные “пугачевщине”,...
  4. Пушкин, автор “Истории Пугачева”, знал из документов о жестоких расправах с помещиками, офицерами. В. той же “Истории” он многократно подчеркивал...
  5. Драматическое начало повести, может быть, ярче всего проявляется в трагической и героической судьбе старших Мироновых, Мироновы – это старинно-русские, простодушные...
  6. Пугачев вошел в роман поэтически – из “тайного места”, из метели. Прозаический его разговор с ямщиком обретает вещий смысл. Неизвестный...
  7. Часто, наоборот, сопоставление фактов, событий, о которых говорит или которые рисует рассказчик, подтверждает и углубляет его оценки и выводы. Так,...
  8. За многие десятилетия изучения “Капитанской дочки” па эти вопросы давались самые различные и часто противоречивые ответы. В конце XIX века,...
  9. Твір по літературі: Герої Капітанської дочки Весь чорний парод був за Пугачова… Одне дворянство було відкритим образом Па стороні уряду…...
  10. В “Капитанской дочке” Пушкин углубляет реалистический метод художественного изображения исторического прошлого народа. Жизнь народа освещается Пушкиным в ее национально-историческом своеобразии,...
  11. Тип романа-эпопеи, который называется роман-семейная хроника чрезвычайно характерен для западноевропейской литературы 1-х десятилетий 20 века. В нем присутствуют все свойства...
  12. Соотнесение рассказа условного автора с драматической ситуацией, создаваемой Пушкиным, носит динамический характер. Бри их пересечении, по законам индукции, возникает новая,...
  13. Рассматривая проблему “автора”, М. Бахтин подчеркивал значение того случая, когда “условный автор”, или рассказчик, вводится как носитель “особого словесно-идеологического, языкового...
  14. Мета: допомогти учням з’ясувати, як художньо втілюється головний конфлікт п’єси – протистояння добра і зла; розвивати образне та логічне мислення,...

Каков жанр «Капитанской дочки»? Это роман или историческая повесть?

В «Капитанской дочке» есть признаки и того, и другого жанра.

Сам Пушкин определял ее как исторический роман , однако многие исследователи считают, что это повесть. Пушкин писал цензору, передавая ему рукопись: «Имя девицы Мироновой вымышленное. Роман мой основан на предании…». Что такое роман, Пушкин объяснял так: «В наше время под словом роман разумеем историческую эпоху, развитую в вымышленном повествовании». То есть Пушкин считал свое произведение историческим романом.

Как же определить жанр произведения «Капитанская дочка»? Повесть это или роман? В «Капитанской дочке» рассказана история жизни Петра Андреевича Гринева с детских лет и до свадьбы, а в эпилоге сказано и о его дальнейшей жизни. Семейная история включается в широко развернутое изображение исторических событий, с охватом большого круга явлений. Тема восстания Пугачева изложена, при всей сжатости рассказа, достаточно полно и законченно: от начала восстания (намеки на подготовку к нему — уже в поговорках прохожего и хозяина постоялого двора) до поражения и гибели Пугачева.

Художественное изображение в эпической форме каких-либо явлений частной или общественной жизни во всем их развитии от начала и до завершения — с охватом широкого круга жизни — основной признак романа . «Капитанская дочка» отвечает этим требованиям жанра. Следовательно, перед нами — роман. Так как основной темой его является изображение важных событий истории, мы назовем его историческим романом.

Вспомним определение Пушкина, приведенное уже во вступительной беседе: «…Под словом роман разумеем историческую эпоху, развитую в вымышленном повествовании». Однако, в силу небольшого объема, «Капитанскую дочку» нередко называют повестью . В этом нельзя усматривать какую-то грубую ошибку, так как роман и повесть — смежные жанры, точную границу не всегда можно установить. Признаки повести - в центре событие, средний объем, хроникальный сюжет, минимальное количество побочных сюжетных линий.

Обратим внимание на форму романа Пушкина: «семейственные записки» (выражение Пушкина), мемуары. Повествование ведется от лица героя. Почему это оказалось удобным для автора? Потому, что целый ряд суждений и мыслей автор может отнести на счет своего героя, снять с себя ответственность за них. Это удобно для произведения на такую политически острую тему. Для нас это важно потому, что мы, разбирая роман, должны иметь в виду как бы два угла, две точки зрения на описываемые события: точка зрения рассказчика и точка зрения автора.

Жанр «Капитанская дочка» — это исторический роман (т.к. на протяжении всего романа представлено повествование об исторических событиях и в сюжете задействованы реальные исторические лица)

в Викитеке

«Капита́нская до́чка » - одно из первых и наиболее известных произведений русской исторической прозы , повесть А. С. Пушкина , посвящённая событиям Крестьянской войны 1773-1775 годов под предводительством Емельяна Пугачёва .

Впервые была опубликована в 1836 году в журнале «Современник» без подписи автора. При этом глава о крестьянском бунте в деревне Гринёва осталась неопубликованной, что объяснялось цензурными соображениями.

Сюжет повести перекликается с первым в Европе историческим романом «Уэверли, или Шестьдесят лет назад », который был опубликован без указания автора в 1814 году и вскоре был переведён на основные языки Европы. Отдельные эпизоды восходят к роману М. Н. Загоскина «Юрий Милославский » (1829) .

В основе повести лежат записки пятидесятилетнего дворянина Петра Андреевича Гринёва, написанные им во времена царствования императора Александра и посвященные «пугачёвщине», в которой семнадцатилетний офицер Пётр Гринёв по «странному сцеплению обстоятельств» принял невольное участие.

Петр Андреевич с легкой иронией вспоминает свое детство, детство дворянского недоросля. Его отец Андрей Петрович Гринёв в молодости «служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором в 17… году. С тех пор жил в своей симбирской деревне, где и женился на девице Авдотье Васильевне Ю., дочери бедного тамошнего дворянина». В семье Гринёвых было девять человек детей, но все братья и сестры Петруши «умерли во младенчестве». «Матушка была ещё мною брюхата, - вспоминает Гринёв, - как я уже был записан в Семёновский полк сержантом». С пятилетнего возраста за Петрушей присматривает стремянной Савельич, «за трезвое поведение» пожалованный ему в дядьки. «Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля». Затем появился учитель - француз Бопре, который не понимал «значения этого слова», так как в своём отечестве был парикмахером, а в Пруссии - солдатом. Юный Гринёв и француз Бопре быстро поладили, и, хотя Бопре по контракту обязан был учить Петрушу «по-французски, по-немецки и всем наукам», он предпочёл скоро выучиться у своего ученика «болтать по-русски». Воспитание Гринёва завершается изгнанием Бопре, уличённого в беспутстве, пьянстве и небрежении обязанностями учителя.

До шестнадцати лет Гринёв живёт «недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками». На семнадцатом году отец решает послать сына на службу, но не в Петербург, а в армию «понюхать пороху» да «потянуть лямку». Он отправляет его в Оренбург, наставляя служить верно «кому присягаешь», и помнить пословицу: «береги платье снову, а честь смолоду». Все «блестящие надежды» молодого Гринёва на весёлую жизнь в Петербурге разрушились, впереди ожидала «скука в стороне глухой и отдалённой».

Подъезжая к Оренбургу, Гринёв и Савельич попали в буран. Случайный человек, повстречавшийся на дороге, выводит заблудившуюся в метели кибитку к умёту. Пока кибитка «тихо подвигалась» к жилью, Петру Андреевичу приснился страшный сон, в котором пятидесятилетний Гринёв усматривает нечто пророческое, связывая его со «странными обстоятельствами» своей дальнейшей жизни. Мужик с чёрной бородою лежит в постели отца Гринёва, а матушка, называя его Андреем Петровичем и «посажённым отцом», хочет, чтобы Петруша «поцеловал у него ручку» и попросил благословения. Мужик машет топором, комната наполняется мёртвыми телами; Гринёв спотыкается о них, скользит в кровавых лужах, но его «страшный мужик» «ласково кличет», приговаривая: «Не бойсь, подойди под моё благословение».

В благодарность за спасение Гринёв отдаёт «вожатому», одетому слишком легко, свой заячий тулуп и подносит стакан вина, за что тот с низким поклоном его благодарит: «Спасибо, ваше благородие! Награди вас Господь за вашу добродетель». Наружность «вожатого» показалась Гринёву «замечательною»: «Он был лет сорока, росту среднего, худощав и широкоплеч. В чёрной бороде его показывалась проседь; живые большие глаза так и бегали. Лицо его имело выражение довольно приятное, но плутовское».

Белогорская крепость, куда из Оренбурга послан служить Гринёв, встречает юношу не грозными бастионами, башнями и валами, а оказывается деревушкой, окружённой деревянным забором. Вместо храброго гарнизона - инвалиды, не знающие, где левая, а где правая сторона, вместо смертоносной артиллерии - старенькая пушка, забитая мусором.

Комендант крепости Иван Кузьмич Миронов - офицер «из солдатских детей», человек необразованный, но честный и добрый. Его жена, Василиса Егоровна, полностью им управляет и на дела службы смотрит как на свои хозяйственные. Вскоре Гринёв становится для Мироновых «родным», да и сам он «незаметным образом […] привязался к доброму семейству». В дочери Мироновых Маше Гринёв «нашёл благоразумную и чувствительную девушку».

Служба не тяготит Гринёва, он увлёкся чтением книг, упражняется в переводах и сочинении стихов. Поначалу он сближается с поручиком Швабриным, единственным в крепости человеком, близким Гринёву по образованию, возрасту и роду занятий. Но вскоре они ссорятся - Швабрин с издёвкой раскритиковал любовную «песенку», написанную Гринёвым, а также позволил себе грязные намёки относительно «нрава и обычая» Маши Мироновой, коей эта песенка была посвящена. Позже, в разговоре с Машей, Гринёв выяснит причины упорного злоречия, которым Швабрин её преследовал: поручик сватался к ней, но получил отказ. «Я не люблю Алексея Иваныча. Он очень мне противен», - признаётся Маша Гринёву. Ссора разрешается поединком и ранением Гринёва.

Маша ухаживает за раненым Гринёвым. Молодые люди признаются друг другу «в сердечной склонности», и Гринёв пишет батюшке письмо, «прося родительского благословения». Но Маша - бесприданница. У Мироновых «всего-то душ одна девка Палашка», в то время как у Гринёвых - триста душ крестьян. Отец запрещает Гринёву жениться и обещает перевести его из Белогорской крепости «куда-нибудь подальше», чтобы «дурь» прошла.

После этого письма для Гринёва жизнь стала несносной, он впадает в мрачную задумчивость, ищет уединения. «Я боялся или сойти с ума, или удариться в распутство». И только «неожиданные происшествия, - пишет Гринёв, - имевшие важное влияние на всю мою жизнь, дали вдруг моей душе сильное и благое потрясение».

В начале октября 1773 г. комендант крепости получает секретное сообщение о донском казаке Емельяне Пугачёве, который, выдавая себя за «покойного императора Петра III», «собрал злодейскую шайку, произвёл возмущение в яицких селениях и уже взял и разорил несколько крепостей». Коменданту предложено «принять надлежащие меры к отражению помянутого злодея и самозванца».

Вскоре уже все заговорили о Пугачёве. В крепости схвачен башкирец с «возмутительными листами». Но допросить его не удалось - у башкирца был вырван язык. Со дня на день жители Белогорской крепости ожидают нападения Пугачёва.

Мятежники появляются неожиданно - Мироновы даже не успели отправить Машу в Оренбург. При первом же приступе крепость взята. Жители встречают пугачёвцев хлебом и солью. Пленных, среди которых был и Гринёв, ведут на площадь присягать Пугачёву. Первым на виселице гибнет комендант, отказавшийся присягнуть «вору и самозванцу». Под ударом сабли падает мёртвой Василиса Егоровна. Смерть на виселице ждёт и Гринёва, но Пугачёв милует его. Чуть позже от Савельича Гринёв узнаёт «причину пощады» - атаман разбойников оказался тем бродягой, который получил от него, Гринёва, заячий тулуп.

Вечером Гринёв приглашён к «великому государю». «Я помиловал тебя за твою добродетель, - говорит Пугачёв Гринёву, - […] Обещаешься ли служить мне с усердием?» Но Гринёв - «природный дворянин» и «присягал государыне императрице». Он даже не может обещать Пугачёву не служить против него. «Голова моя в твоей власти, - говорит он Пугачёву, - отпустишь меня - спасибо, казнишь - Бог тебе судья».

Искренность Гринёва поражает Пугачёва, и тот отпускает офицера «на все четыре стороны». Гринёв решает ехать в Оренбург за помощью - ведь в крепости в сильной горячке осталась Маша, которую попадья выдала за свою племянницу. Особенно его беспокоит, что комендантом крепости назначен Швабрин, присягнувший Пугачёву на верность.

Но в Оренбурге Гринёву в помощи отказано, а через несколько дней войска мятежников окружают город. Потянулись долгие дни осады. Вскоре случаем в руки Гринёва попадает письмо от Маши, из которого он узнаёт, что Швабрин принуждает её выйти за него замуж, угрожая в противном случае выдать её пугачёвцам. Вновь Гринёв обращается за помощью к военному коменданту, и вновь получает отказ.

Гринёв с Савельичем выезжают в Белогорскую крепость, но у Бердской слободы они схвачены мятежниками. И снова провидение сводит Гринёва и Пугачёва, давая офицеру случай исполнить своё намерение: узнав от Гринёва суть дела, по которому тот едет в Белогорскую крепость, Пугачев сам решает освободить сироту и наказать обидчика.

И. О. Миодушевский. «Вручение письма Екатерине II», на сюжет повести «Капитанская дочка», 1861 год.

По дороге в крепость между Пугачёвым и Гринёвым происходит доверительный разговор. Пугачёв отчетливо осознает свою обречённость, ожидая предательства прежде всего со стороны своих товарищей, знает он, что и «милости государыни» ему не ждать. Для Пугачёва, как для орла из калмыцкой сказки, которую он с «диким вдохновением» рассказывает Гринёву, «чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью; а там что Бог даст!». Гринёв делает из сказки иной нравственный вывод, чем удивляет Пугачёва: «Жить убийством и разбоем значит по мне клевать мертвечину».

В Белогорской крепости Гринёв с помощью Пугачёва освобождает Машу. И хотя взбешённый Швабрин раскрывает перед Пугачёвым обман, тот полон великодушия: «Казнить, так казнить, жаловать, так жаловать: таков мой обычай». Гринёв и Пугачёв расстаются «дружески».

Машу в качестве невесты Гринёв отправляет к своим родителям, а сам по «долгу чести» остаётся в армии. Война «с разбойниками и дикарями» «скучна и мелочна». Наблюдения Гринёва исполнены горечи: «Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный».

Окончание военной кампании совпадает с арестом Гринёва. Представ перед судом, он спокоен в своей уверенности, что может оправдаться, но его оговаривает Швабрин, выставляя Гринёва шпионом, отряжённым от Пугачёва в Оренбург. Гринёв осужден, его ждёт позор, ссылка в Сибирь на вечное поселение.

От позора и ссылки Гринёва спасает Маша, которая едет к царице «просить милости». Прогуливаясь по саду Царского Села, Маша повстречала даму средних лет. В этой даме все «невольно привлекало сердце и внушало доверенность» . Узнав, кто такая Маша, она предложила свою помощь, и Маша искренне поведала даме всю историю. Дама оказалась императрицей, которая помиловала Гринёва так же, как Пугачёв в своё время помиловал и Машу, и Гринёва.

Экранизации

Повесть многократно экранизировалась, в том числе за рубежом.

  • Капитанская дочка (фильм, 1928)
  • Капитанская дочка - фильм Владимира Каплуновского (1958, СССР)
  • Капитанская дочка - телеспектакль Павла Резникова (1976, СССР)
  • Volga en flammes (фр.) русск. (1934, Франция, реж. Viktor Tourjansky)
  • Капитанская дочка (итал.) русск. (1947, Италия, реж. Марио Камерини)
  • La Tempesta (итал.) русск. (1958, реж. Alberto Lattuada)
  • Капитанская дочка (1958, СССР, реж. Владимир Каплуновский)
  • Капитанская дочка (анимационный фильм, 2005), режиссёр Екатерина Михайлова

Примечания

Ссылки

Значение вклада А.С. Пушкина в российскую культуру сложно переоценить. Именно по этой причине изучению его творчества посвящено множество статей и монографий.

Как известно, выдающийся русский писатель работал в разных жанрах. Он является автором романов, сказок, стихов.

Жанр произведения «Капитанская дочка» нельзя определить однозначно. На это, как мы увидим в последующем, есть свои причины. Часть исследователей утверждает, другие определяют его как роман. Итак, попробуем понять, каков жанр произведения «Капитанская дочка».

Почему необходимо определить жанр этого произведения

Наиболее популярные суждения о жанре этой книги противоречат друг другу. Это касается в равной степени как определения основного жанра (повесть или роман), так и его особенностей. Проще сказать, если все же охарактеризовать это произведение как роман, то нужно понять, какой он: исторический, семейный, любовный.

Итак, попробуем проанализировать, как в этой книге сочетаются признаки различных жанров. Также мы постараемся прийти к определенному заключению, которое позволит вам чувствовать себя более осведомленным, если кто-то вдруг попросит вас: «Укажите жанр произведения «Капитанская дочка».

Понимание «Капитанской дочки» как повести

Итак, нам необходимо понять, какой жанр произведения «Капитанская дочка». Постараемся разобраться, роман это или повесть. Исследователи, придерживающиеся первого мнения, исходят из того, что данное произведение небольшое по объему, охватывает непродолжительный период. Первым приверженцем этой точки зрения принято считать В.Г. Белинского, который находит Гринева и его окружение заурядным и бесцветным.

Определение «Капитанской дочки» как романа воспитания

«Капитанская дочка» может считаться своеобразным романом воспитания. Главный герой очень сильно меняется за сравнительно короткий период времени. Постоянно сталкиваясь с опасностями, Гринев учится преодолевать их. Согласно литературным традициям, присутствие авантюры в начале произведения и мотив дороги (символ характерны для романа воспитательного характера. Если вы заново пересмотрите произведение, то убедитесь, что большую часть времени главный герой находится в разъездах.

Итак, жанр произведения «Капитанская дочка» Пушкина А.С. по праву можно определить как роман воспитания.

Черты любовного романа в «Капитанской дочке»

Нельзя не отметить, что в романе присутствует любовная интрига. Кроме того, у данного произведения есть неизменная черта такого жанра - любовный треугольник.

Однако тема любви в произведении не является ведущей, хотя, несомненно, в нем показано зарождение чувства Петра и Маши, дуэль за возлюбленную, разлука, соединение Гринева и Марии в конце книги. Тем не менее любовная тема в книге, скорее, идет вторым планом. Она не является главной.

Итак, жанр произведения «Капитанская дочка» нельзя определить как любовный роман, хотя тема любви в произведении присутствует.

Исторический роман «Капитанская дочка»

Значительная часть литературоведов определяют это произведение как «исторический роман». Действительно, оно посвящается конкретному историческому событию, а именно восстанию Емельяна Пугачёва. В произведении присутствуют исторические персонажи: Екатерина Великая и При написании романа Пушкин обращался к документам, беседовал с очевидцами того времени. Автору, безусловно, удалось передать атмосферу данного исторического периода.

По этой причине, если есть задание "Укажите жанр произведения «Капитанская дочка»", вполне можно ответить, что это исторический роман. Однако творение Пушкина отличается рядом особенностей от прочих произведений этого типа.

Как отмечает Б.Томашевский, исследователь творчества писателя, Пушкин создал свой роман под впечатлением событий настоящего времени, стараясь увидеть и передать то, что объединяло две эпохи.

Стоит отметить еще одну особенность этого произведения. Пушкин написал «Капитанскую дочку» в мемуарной форме. Главной причиной, по которой он решил вести повествование от лица Гринева, большинство исследователей считает желание обойти цензуру.

В.И. Лаврецкая отмечает, что такая форма подачи помогла автору скрыть свое отношение к Также существует мнение, что Пушкин, применив мемуарный способ изложения, стремился показать противоречивую позицию Гринева. Это позволило писателю раскрыть сложность образа Емельяна Пугачева и подчеркнуть не только его беспощадность, но и благородство души.

Третья причина, по которой автор выбирает мемуарную форму, как указывает Лотман, - это желание писателя показать исторических персонажей в обычной жизни. Например, он изображает императрицу дамой «в ночном чепце». Пугачев также показан автором в непринужденной обстановке.

Жанр произведения «Капитанская дочка» не может быть повестью. Это роман, ведь в нем отображено фоном которого являются важные для России исторические события.

Таким образом, произведение соединяет в себе признаки романа воспитательного свойства, романа о любви, исторического романа. Мемуарная форма придает этому произведению бытовой колорит.

Загрузка...