aracs.ru

Милн биография. В лапах у Винни-Пуха и собственной жены: две беды Алана Милна

В этом доме жил и работал создатель одного из любимых детских персонажей - Алан Александр Милн .

Продажей этого исторического дома занимается международное агентство недвижимости Savills. Дом Милнов носит название Кочфорд Фарм. Он находится в городке Эшдаун Форест в графстве Сассекс. Дом был построен в XV веке, а семья Милнов переехала в него в 1925 году.




В этом доме провел свое детство сын писателя Кристофер Робин Милн, а плюшевый мишка назван так в честь одной из реальных игрушек Кристофера Милна.



Дом имеет шесть спален. Он расположен на территории обширного поместья, в несколько гектаров. На территории сада возле дома можно увидеть памятник Кристоферу Робину, а также солнечные с изображением главных героев повести Милна: Винни-Пуха, Пятачка, Иа-Иа, Тигры, Кролика и Совы. Все эти статуи были созданы по заказу Дороти Милн, жены писателя.




Ранее поместьем Кочфорд Фарм владел основатель группы The Rolling Stones Брайан Джонс. Через три года после покупки поместья музыкант погиб.





Алан Александр Милн родился в 1882 году в лондонском районе Килбёрн (Kilburn, London).
Он был третьим, младшим сыном в семье Джона (John Vince Milne) и Сары Милн (Sarah Marie Milne, née Heginbotham).

Отец, Джон Милн, заведовал небольшой частной школой Хэнли Хаус (Henley House School), знаменитой тем, что в ней преподавал Герберт Уэллс (в 1889-1890 гг.). Все дети Милнов в свое время обучались в ее стенах.

Милн посещал Вестминстерскую школу, а затем знаменитый Тринити-колледж Кембриджа (Trinity College, Cambridge), где изучал математику, получив в 1903 году степень бакалавра.

В университете Милн начинает сочинять стихи и рассказы и вскоре становится редактором студенческого журнала Grantа. Обычно он писал вместе со своим братом Кеннетом, подписывая заметки инициалами АКМ.
Работы Милна были замечены, и в 1906 году с ним начал сотрудничать британский юмористический журнал Punch, впоследствии Милн стал там ассистентом редактора. Пишет статьи, небольшие рассказы, фельетоны.

Благодаря работе в журнале Милн познакомился с Дороти (Дафной) де Селинкур (Dorothy "Daphne" de Sélincourt, 1890-1971). Она была крестницей шефа Милна, Оуэна Симэна (который, говорят, был психологическим прототипом ослика Иа). Однажды, отправляясь к Дороти на день рождения, Оуэн пригласил с собой молодого журналиста.

В 1913 Милн женился на Дороти, от этого брака родился один сын, Кристофер.

Кристофер Робин с матерью Дороти Милн

В 1925 году Милн купил свой дом, ферму Кочфорд (Cotchford Farm), и семья поселилась там.
Когда сыну исполнилось три года, Милн начал писать про и для него стихи.


Алан Александр Милн мечтал заслужить славу великого автора детективов, писал пьессы и новеллы. Но когда 24 декабря 1925 года в канун рождества была напечатана в лондонской вечерней газете и передана по радио БиБиСи первая глава Пуха "в которой мы впервые встречаемся с Винни-Пухом и пчелами", был сделан первый шаг к признанию Милна классиком детских книг.

Милн был убежден, что он не пишет ни детской прозы, ни детских стихов. Он обращался к ребенку внутри каждого из нас. Кстати, он никогда не читал своих рассказов о пухе своему сыну, Кристоферу Робину, хотя и признавал определяющую роль своей жены, Дороти, и сына в написании и самом факте появления "Винни-Пуха".


Алан Александр Милн с сыном Кристофером Робином и Винни-Пухом 1920-е


Комната Кристофера Робина, 1920-е

В 1924 году Алан Милн впервые пришёл в зоопарк с четырёхлетним сыном Кристофером Робином, который по-настоящему сдружился с медведицей Винни, даже поил ее сладким молоком. За три года до этого Милн купил в универмаге Harrods и подарил сыну на его первый день рождения плюшевого медведя (см. фото) фирмы «Альфа Фарнелл». После знакомства хозяина с Винни этот медведь получил имя в честь любимой медведицы. Мальчик даже придумал ему новое имя — Winnie Pooh. Слово Pooh досталось бывшему Тедди от лебедя, с которым Кристофер Робин познакомился, когда вся семья ездила в свой загородный дом на ферме Котчфорд в графстве Суссекс.

Кстати, это рядом с тем самым лесом, который теперь известен всему миру, как Стоакровый Лес.


Почему именно Pooh? Да потому, что «потому что, если ты позовешь его, а лебедь не придет (что они очень любят делать), ты сможешь сделать вид, что сказал Pooh просто так…». Игрушечный медведь был приблизительно в два фута высотой, имел светлую окраску и у него часто выпадали глаза.
Реальными игрушками Кристофера Робина были также Пятачок, Иа-Иа без хвоста, Кенга, Ру и Тигра. Сову и Кролика Милн придумал сам.

Игрушки, которыми играл Кристофер Робин, хранятся в Публичной библиотеке Нью-Йорка. В 1996 году любимый плюшевый медвежонок Милна был продан в Лондоне на аукционе дома Бонхама неизвестному покупателю за 4600 фунтов стерлингов.

Самым первым человеком на свете, которому посчастливилось увидеть Винни-Пуха, был карикатурист журнала «Панч» Эрнест Шеппард. Именно он впервые иллюстрировал «Винни-Пуха». Изначально плюшевый медвежонок и его друзья были черно-белыми, а потом стали цветными. А позировал Эрнесту Шеппарду плюшевый медвежонок его сына, вовсе не Пух, а «Growler» (или Ворчун).

Художник Ernest Howard Shepard (1879-1976), иллюстрировавший книгу. 1976


Рождественская открытка Шепарда, Sotheby"s. 2008

Всего было написано две книги о Винни Пухе: Winnie-the-Pooh (первое отдельное издание вышло 14 октября 1926 года в лондонском издательстве Methuen & Co) и The House at Pooh Corner (Дом на Пуховой опушке, 1928). Кроме того, в двух сборниках детских стихов Милна, When We Were Very Young (Когда мы были совсем маленькими) и Now We Are Six (Теперь нам шесть лет) есть несколько стихотворений о Винни-Пухе.

Весь «детский» период творчества Милна охватывает всего лишь несколько лет, с 1921 по 1928 год. Больше он к детской тематике не возвращается: Кристофер Робин вырос, и вместе с повзрослевшим сыном уходит из жизни Милна мир детства. Все, что он впоследствии создал для детей, — это инсценировка по книге «Ветер в ивах» Кэннета Грэма.

Alan Alexander Milne, 1948


Взрослый Кристофер Робин со своей невестой, 1948

В 1961 году компания Диснея приобрела права на Винни-Пуха. Walt Disney слегка изменила знаменитые иллюстрации художника Шепарда, которыми сопровождались книги Милна, и выпустила серию мультфильмов о Винни-Пухе. По мнению журнала «Форбс», Винни-Пух является вторым самым прибыльным персонажем в мире, уступая лишь Микки Маусу. Каждый год Винни-Пух приносит 5,6 млрд долларов дохода
11 апреля 2006 года на Аллее славы в Голливуде была открыта звезда Винни-Пуха.

В это же время внучка Милна, живущая в Англии, Клэр Милн пытается вернуть себе медвежонка. Вернее, права на него. Пока неудачно.

В 1960 году, Винни-Пух был блистательно переведен на русский язык Борисом Заходером и издан с иллюстрациями Алисы Порет.

Кристофер Робин и Винни-Пух

В Лондоне.

В 1906-1914 годах был помощником издателя журнала "Панч".

Во время Первой мировой войны служил в британской армии.

В 1917 году он издал сказку "Когда-то, давным-давно…" (Once on a Time), в 1921 году — комедийную пьесу "Мистер Пим проходит мимо" (Mr. Pim Passed By), ставшую одной из самых популярных из драматических произведений автора. В 1920-е годы пьеса была поставлена в Манчестере, Лондоне и Нью-Йорке.

В 1920 году у Алана Милна и его жены Дороти родился сын — Кристофер Робин. Из историй и стихов, которые Алан сочинял для своего ребенка, в 1924 году родилась книга детских стихов "Когда мы были совсем маленькими" (When We Were Very Young), у которой три года спустя появилось продолжение "Теперь нам шесть" (Now We Are Six). В книге "Когда мы были маленькими" впервые появляется стихотворение о медвежонке (Teddy Bear). Иллюстрировал оба издания Эрнест Говард Шепард — художник, нарисовавший известный образ Винни-Пуха.

Некоторые из стихотворений позже .

В 1934 году Милн, будучи пацифистом, издал книгу "Мир с честью" (Peace With Honour), в которой прозвучал призыв к миру и отказу от войны. Книга стала поводом для серьезной полемики.

В 1930-е годы Милн написал романы "Двое" (Two People, 1931), "Очень недолгая сенсация" (Four Days" Wonder, 1933). В 1939 году написал свою автобиографию под названием "Уже слишком поздно" (It"s Too Late Now). Последний роман Милна "Хлои Марр" (Chloe Marr) был опубликован 1946 году.

В 1952 году писатель перенес инсульт. 31 января 1956 года Алан Александр Милн скончался в своем доме в Харфилде в Суссексе.

Авторские права на книги о Винни-Пухе принадлежали четырем бенефициарам — семье Алана Милна, Королевскому литературному фонду, Вестминстерской школе и Garrick Club. После смерти писателя его вдова продала свою долю Walt Disney Company, снявшей известные мультфильмы о Винни-Пухе. В 2001 году другие бенефициары продали свою долю корпорации Disney за 350 миллионов долларов.

Сын писателя Кристофер Робин Милн (1920-1996) стал писателем, пойдя по стопам отца, и написал несколько мемуарных произведений : "Зачарованные места", "После Винни-Пуха", "Яма на холме".

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

(1882-1956) английский писатель

Миллионы детей и взрослых во всех странах мира знакомы с симпатичным медвежонком по имени Винни-Пух. Сказку про него и его друзей - поросенка Пятачка, ослика Иа-Иа, Тигру, Кролика и других - сочинил Алан Александр Милн. В сказке есть еще один главный герой - это маленький сын писателя Кристофер Робин, который стал не только участником этой удивительной сказки, но, как это ни покажется странным, одним из ее авторов. Да и Винни-Пух оказался причастным к истории создания сказки о себе самом и своих друзьях. Ведь этот уже изрядно потрепанный плюшевый медвежонок был самой любимой игрушкой маленького мальчика Кристофера Робина, который не расставался с ним все свои детские годы.

Так Винни-Пух стал членом семьи Милнов и главным действующим лицом сказки. В конце концов он стал настолько знаменитым, что затмил славой даже своего создателя, которого теперь знают только потому, что он придумал сказку про Винни-Пуха.

Алан Александр Милн и в самом деле не создал ничего более значительного, несмотря на то, что у него были и другие произведения.

Он происходил из семьи, которая гордилась своей родословной не меньше, чем гордятся своим знатным происхождением аристократы. Все члены этой семьи были достаточно незаурядными людьми, хотя родовитостью не отличались. Прадед Милна был каменщиком, а дед - пресвитерианским пастором. Он работал миссионером на Ямайке, потом вернулся в Англию и основал там тринадцать школ,

после чего снова стал проповедовать. За свою жизнь ему так и не удалось скопить хотя бы мало-мальски приличную сумму, чтобы помочь выбиться в люди своему сыну. Все, что зарабатывал, он щедро раздавал бедным людям.

Отцу писателя пришлось нелегко. Он работал счетоводом на кондитерской фабрике, помощником механика, потом помощником учителя. В конце концов все-таки поступил в университет, а после его окончания основал собственную школу. Это было очень хорошее учебное заведение. Одно время учителем в нем работал будущий знаменитый писатель Герберт Уэллс . Они с отцом Алана Милна оставались друзьями всю жизнь. Позже Уэллс вспоминал о Милне в своей книге «Опыт автобиографии».

Милн-старший постарался дать своему сыну Алану Александру хорошее образование. Алан учился в закрытой Вестминстерской школе, закончил математическое отделение Кембриджского университета. Во время учебы он редактировал университетский журнал «Гранта» и ггубликовал там собственные юмористические сочинения. Литературная работа нравилась Милну больше математики, поэтому после окончания университета он решил посвятить себя литературе. Однако опубликовать в каком-то серьезном издании свои сочинения оказалось не просто. Бывало, что редакторы даже не читали рукописи, которые Милн разносил по редакциям журналов.

Поэтому он не поверил собственным глазам, когда однажды увидел опубликованной свою пародию «Возвращение Шерлока Холмса» в журнале «Ярмарка тщеславия».

И все-таки произведения Алана Александра Милна хотя и не часто, но появлялись в журналах, и его имя стало известным. В 1906 году он стал редактором журнала «Панч» и таким образом получил возможность беспрепятственно печатать свои произведения. Его дела наконец наладились. Милн женился и скоро выпустил свои юморески о спорте из журнала «Панч» отдельной книгой.

Во время Первой мировой войны он служил в запасном батальоне связи, потом попал на фронт, но заболел, и его вернули в Англию. Какое-то время Алан Милн был инструктором в учебном лагере, затем работал в отделе пропаганды военного министерства, откуда демобилизовался после войны в звании лейтенанта.

Еще во время войны он стал заниматься драматургией. Сначала написал пьесу для любительской труппы батальона связи, а затем начал создавать пьесы и для профессиональных театров. После войны Милн становится известным писателем и драматургом. В театрах с успехом шли его комедии, а детективный роман «Тайна красного дома» даже считался классикой.

В 1920 году в семье Алана Милна родился сын Кристофер. Когда мальчику исполнился год, ему подарили плюшевого медвежонка, которого назвали Винни-Пухом. Потом у Кристофера появился игрушечный ослик Иа-Иа и поросенок Пятачок. Позже эту компанию дополнили Кенга и Тигра, а Сову и Кролика Милн придумал для сказки.

Кристофер подрастал, и в детской разыгрывались настоящие спектакли, в которых принимали участие все члены семьи - отец, мать, маленький сын и его игрушки, которые в сказке вели себя как живые существа.

Для своего сына Алан Александр Милн стал писать детские книжки. Сначала это были стихи, а потом появился и «Винни-Пух». Получилось это так.

В самом начале двадцатых годов знакомая Алана Милнов открыла детский журнал и попросила Милна написать для него несколько стихотворений. Писатель отказался, однако все же стал думать, что бы такого он мог написать. В результате появилась поэма «Соня и доктор» и другие стихи, которые в 1924 году вышли отдельной книжкой.

А потом Милн вспомнил все сказки, которые он рассказывал сыну, и стал их записывать. В 1926 году вышла первая книжка «Винни-Пух», которая включала в себя десять историй про медвежонка и его друзей.

В 1927 году появилась новая книга детских стихов Алана Милна, а в 1928 году - книга «Дом на Пуховой Опушке», куда вошли еще десять историй про Винни-Пуха. Таким образом, первая книжка про этого замечательного медвежонка вышла, когда Кристоферу было три года, а последняя, когда ему было уже восемь лет. В 1925 году Милн приобрел большой сельский дом со службами и большим лесом в 200 гектаров - Кочфордскую ферму, где в основном и разворачивалось действие сказки.

Алан Александр Милн написал для своего сына и другие произведения. У него вышел сборник «Истории про Кристофера Робина», «Книга для чтения о Кристофере Робине», «Истории ко дню рождения о Кристофере Робине» и даже такая занимательная книжка, как «Алфавит Кристофера Робина». Кроме этих, он написал и другие небольшие детские произведения.

Однако про Винни-Пуха Алан Милн уже не писал. Он даже сердился, когда его об этом просили, и говорил: «Если человек однажды написал про полицейского, от него так всю жизнь и будут требовать, чтобы он писал только про полицейских».

Все объяснялось тем, что Кристофер вырос и Милн перестал сочинять для него сказки. А сочинять их для других детей он почему-то не захотел. Но это было ошибкой писателя, потому что другие его произведения успехом уже не пользовались.

В 1938 году потерпела полный провал театральная постановка по пьесе Милна «Сара Симпл». После этого он перестал писать и для театра. Постепенно читатели охладели и к юмористическим произведениям писателя, а журнал «Панч», куда Милна снова пригласили было работать, даже отказался от его услуг. В 1939 году Алан Александр Милн написал свою автобиографию, но, после кратковременного успеха, о ней тоже забыли.

Литературная удача покинула Алана Милна, когда ему было всего сорок восемь лет. Скоро его имя стали упоминать только как автора «Винни-Пуха». В этом качестве он известен и до сих пор.

«Винни-Пух и все-все-все» представляет собой типичную семейную сказку, какие родители обычно придумывают для своих маленьких детей. Причем в ней нашли отражение случаи и ситуации, которые на самом деле происходили в семействе Милнов, только их разыгрывали ожившие игрушки Кристофера Робина и он сам.

Сын писателя Кристофер Милн, которому посвящено одно из самых замечательных детских произведений, стал лавочником. Сначала он занимался бакалейной и галантерейной торговлей, а потом открыл книжную лавку и стал преуспевать. В 54 года он выпустил собственную книжку «Заколдованные места», в которой рассказал о своем детстве.

Затем у него вышла еще одна книга - «Дорога сквозь деревья», где он снова рассказывал о своей жизни, но уже взрослой. Правда, обе эти книги особого успеха не имели и были интересны только тем, что их автор был причастен к созданию замечательной сказки про медвежонка Винни-Пуха и его друзей.

Биография

Алан Александр Милн - английский писатель, автор повестей о «медведе с опилками в голове» - Винни-Пухе. Родился в лондонском районе Килбёрн. Принимал участие в Первой мировой войне. Много лет был сотрудником английского юмористического журнала «Панч». Сочинять истории о Винни-Пухе Милн начал для своего сына Кристофера Робина Милна (1920-1996). До выхода в свет книг о Винни-Пухе Милн уже был довольно известным драматургом, однако успех Винни-Пуха приобрёл такие масштабы, что другие произведения Милна сейчас практически неизвестны.

Милн родился в Лондоне. Он учился в небольшой частной школе, владельцем которой был его отец, Джон Милн (John Vine Milne). Одним из его учителей в 1889-1890 был Герберт Уэллс. Затем поступил в Вестминстерскую школу, а потом в Тринити-колледж Кембриджа, где с 1900 по 1903 год изучал математику. Будучи студентом, он писал заметки в студенческую газету «Grant». Обычно он писал вместе со своим братом Кеннетом, и они подписывали заметки именем АКМ. Работы Милна были замечены, и с ним стал сотрудничать британский юмористический журнал «Punch», впоследствии Милн стал там помощником редактора.

В 1913 году Милн женился на Дороти «Дафни» де Селинкурт.

Милн участвовал в Первой мировой войне в качестве офицера британской армии. Он работал на MI7 - пропагандистское подразделение британской разведки. Позже он написал книгу «Мир с честью», в которой осуждал войну.

В 1920 году у Милна родился единственный сын - Кристофер Робин Милн.

Произведения

Милн был хорошо известен как фельетонист Панча, сборники его эссе регулярно переиздавались. Пьесы Милна пользовались успехом у публики и критиков, согласно Э. Твайте (англ.)русск., в течение короткого времени Милн был «одним из наиболее успешных, плодовитых и хорошо известных драматургов Англии». Однако успех его детских книг затмил все остальные достижения, и, к немалому неудовольствию самого Милна, его стали считать детским писателем . Согласно П. Коннолли (англ. Paula T. Connolly), произведения Милна для детей оказались подобны Франкенштейну - творение овладевало творцом: публика требовала новых книг в этом жанре, а критики рассматривали другие работы Милна в контексте его детских книг. Когда писатель вернулся к романам в 1930-1940-х годах, читатели игнорировали его, а критики использовали отсылку к детским книгам, чтобы побольнее его уколоть. Сам Милн жаловался, что критики, которые начинают рецензию с упоминания Винни Пуха, при этом неизбежно ругают новые работы, отношение к которым у них сложилось ещё до прочтения. К концу жизни тираж детских книг Милна составил 7 миллионов копий, а его книги для взрослых более не переиздавались.

Винни-Пух

Винни-Пух (англ. Winnie-the-Pooh)
Дом на Пу́ховой опушке (англ. The House at Pooh Corner)

Переведены на русский язык - без двух глав оригинала - под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Борисом Заходером.

Прототипом героя книг стала медвежонок-девочка по кличке Виннипег из Канады, купленная в 1914 году у канадского охотника за 20 долларов и спасенная ветеринарами. Животное отправили в Лондонский зоопарк. В 1924 году четырёхлетний Кристофер Робин Милн впервые увидел медведицу Винни и сменил в её честь имя своего плюшевого мишки с «Медведь Эдвард» на «Винни-Пух». Это, в свою очередь, вдохновило его отца на написание книг о Винни-Пухе.

Сказки

Принц кролик
Обыкновенная сказка
Когда-то давным-давно…
Баллада о королевском бутерброде

Рассказы

Истина - в вине (In vino veritas)
Рождественский рассказ
Потрясающая история
Грёзы мистера Файндлейтера
Рождественский дед
Перед потопом
Ровно в одиннадцать
Портрет Лидии
Река
Взлёт и падение Мортимера Скрайвенса
Пруд
Иванов день (24 июня)
Слово об осени
Не люблю шантажистов
Истории счастливых судеб

Романы

Любовники в Лондоне (англ. Lovers in London, 1905)
Когда-то, давным-давно… (англ. Once on a Time, 1917)
Мистер Пим (англ. Mr. Pim, 1921)
Тайна Красного дома (англ. The Red House Mystery, 1922)
Двое (англ. Two People, 1931)
Очень недолгая сенсация (англ. Four Days" Wonder, 1933)
Слишком поздно (англ. It"s Too Late Now: The Autobiography of a Writer, 1939)
Хлои Марр (англ. Chloe Marr, 1946) Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Произведения

Милн был хорошо известен как фельетонист Панча, сборники его эссе регулярно переиздавались. Пьесы Милна пользовались успехом у публики и критиков, согласно Э. Твайте (англ.) русск. , в течение короткого времени Милн был «одним из наиболее успешных, плодовитых и хорошо известных драматургов Англии». Однако успех его детских книг затмил все остальные достижения, и, к немалому неудовольствию самого Милна, его стали считать детским писателем. Согласно П. Коннолли (англ. Paula T. Connolly ) , произведения Милна для детей оказались подобны Франкенштейну - творение овладевало творцом: публика требовала новых книг в этом жанре, а критики рассматривали другие работы Милна в контексте его детских книг. Когда писатель вернулся к романам в 1930-1940-х годах, читатели игнорировали его, а критики использовали отсылку к детским книгам, чтобы побольнее его уколоть. Сам Милн жаловался, что критики, которые начинают рецензию с упоминания Винни Пуха, при этом неизбежно ругают новые работы, отношение к которым у них сложилось ещё до прочтения. К концу жизни тираж детских книг Милна составил 7 миллионов копий, а его книги для взрослых более не переиздавались .

Винни-Пух

  • Винни-Пух (англ. Winnie-the-Pooh )
  • Дом на Пу́ховой опушке (англ. The House at Pooh Corner )

Переведены на русский язык - без двух глав оригинала - под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Борисом Заходером .

Прототипом героя книг стала медвежонок-девочка по кличке Виннипег из Канады, купленная в 1914 году у канадского охотника за 20 долларов и спасенная ветеринарами. Животное отправили в Лондонский зоопарк, где с ним познакомился мальчик по имени Кристофер Робин. Он и был сыном писателя Алана Александра Милна. [[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. )]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. )]] [ ]

Сказки

  • Принц кролик
  • Обыкновенная сказка
  • Когда-то давным-давно…
  • Баллада о королевском бутерброде

Рассказы

  • Истина - в вине (In vino veritas)
  • Рождественский рассказ
  • Потрясающая история
  • Грёзы мистера Файндлейтера
  • Рождественский дед
  • Перед потопом
  • Ровно в одиннадцать
  • Портрет Лидии
  • Взлёт и падение Мортимера Скрайвенса
  • Иванов день (24 июня)
  • Слово об осени
  • Не люблю шантажистов
  • Истории счастливых судеб

Романы

  • Любовники в Лондоне (англ. Lovers in London , 1905)
  • Когда-то, давным-давно… (англ. Once on a Time , 1917)
  • Мистер Пим (англ. Mr. Pim , 1921)
  • Тайна Красного дома (англ. The Red House Mystery , 1922)
  • Двое (англ. Two People , 1931)
  • Очень недолгая сенсация (англ. Four Days" Wonder , 1933)
  • Слишком поздно (англ. It"s Too Late Now: The Autobiography of a Writer , 1939)
  • Хлои Марр (англ. Chloe Marr , 1946)

Напишите отзыв о статье "Милн, Алан Александр"

Примечания

Литература

  • Connolly, Paula T. Winnie-The-Pooh and the House at Pooh Corner: Recovering Arcadia. - Twayne Publishers, 1994. - ISBN 0-8057-8810-7.

Ссылки

  • в библиотеке Максима Мошкова

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отрывок, характеризующий Милн, Алан Александр

Я бы многое тогда отдала, чтобы найти хоть какую-то возможность предупредить об этом людей. Но, к сожалению, у меня таковой возможности не было… Поэтому, после печального визита Вероники, я стала с нетерпением ждать, когда же ещё кому-то смогу помочь. И жизнь, как это всегда обычно бывало, не заставила себя долго ждать.
Сущности приходили ко мне днём и ночью, молодые и старые, мужские и женские, и все просили помочь им говорить с их дочерью, сыном, мужем, женой, отцом, матерью, сестрой… Это продолжалось нескончаемым потоком, пока, под конец, я не почувствовала, что у меня нет больше сил. Я не знала, что, входя с ними в контакт, я должна была обязательно закрываться своей (к тому же, очень сильной!) защитой, а не открываться эмоционально, как водопад, постепенно отдавая им всю свою жизненную силу, которую тогда ещё, к сожалению, я не знала, как восполнять.
Очень скоро я буквально не имела сил двигаться и слегла в постель... Когда мама пригласила нашего врача, Дану, проверить, что же такое снова со мной стряслось, та сказала, что это у меня «временная потеря сил от физического переутомления»… Я не сказала никому ничего, хотя прекрасно знала настоящую причину этого «переутомления». И как делала уже давно, просто честно глотала любое лекарство, которое прописала мне моя двоюродная сестра, и, отлежавшись в постели около недели, опять была готова на свои очередные «подвиги»…
Я давно поняла, что искренние попытки объяснений того, что по-настоящему со мной происходило, не давали мне ничего, кроме головной боли и усиления постоянного наблюдения за мной моих бабушки и мамы. А в этом, честно говоря, я не находила никакого удовольствия...
Моё долгое «общение» с сущностями умерших в очередной раз «перевернуло» мой и так уже достаточно необычный, мир. Я не могла забыть того нескончаемого потока глубокого людского отчаяния и горечи, и всячески пыталась найти хоть какой-нибудь способ им помочь. Но дни шли, а я так ничего и не смогла придумать в одиночку, кроме, как опять же – действовать тем же способом, только уже намного осторожнее тратя на это свою жизненную силу. Но так как относиться спокойно к происходящему я никак не могла, то всё же продолжала выходить на контакты и пыталась помочь, как могла, всем отчаявшимся в их беспомощности душам.
Правда, иногда бывали и забавные, почти что смешные случаи, об одном из которых мне хотелось здесь рассказать...

На дворе был серый пасмурный день. Низкие набрякшие водой свинцовые тучи еле-еле тащились по небу, грозясь в любой момент разразиться «водопадным» ливнем. В комнате было душно, не хотелось ничем заниматься, только лежать, уставившись в «никуда» и ни о чём не думать… Но дело в том, что именно не думать-то я никогда и не умела, даже тогда, когда честно пыталась расслабиться или отдыхать. Поэтому я сидела в своём излюбленном папином кресле и пыталась прогнать своё «муторное» настроение чтением одной из своих любимых «положительных» книг.
Через какое-то время я почувствовала чужое присутствие и мысленно приготовилась встречать нового «гостя»… Но вместо привычного мягкого ветерка меня почти что приклеило к спинке кресла, а мою книжку швырнуло на пол. Я очень удивилась такому неожиданному бурному проявлению чувств, но решила подождать и посмотреть, что же будет дальше. В комнате появился «взъерошенный» мужчина, который, не поздоровавшись и не назвавшись (что обычно делали все остальные), сразу же потребовал, чтобы я «немедленно пошла с ним», потому что я ему «срочно нужна»… Он был настолько взвинченным и «кипящим», что меня это чуть ли не рассмешило. Никакой грустью или болью, как это бывало с остальными, тут и не пахло. Я попыталась собраться, чтобы выглядеть как можно более серьёзно и спокойно спросила:
– А почему вы думаете, что я с вами куда-то пойду?
– Ты что, ничего не понимаешь? Я мёртвый!!! – заорал в моём мозге его голос.
– Ну, почему не понимаю, я прекрасно знаю, откуда вы, но это ещё совершенно не значит, что вы имеете право мне грубить – спокойно ответила я. – Как я понимаю, в помощи нуждаетесь вы, а не я, поэтому будет лучше, если вы постараетесь быть немножко повежливее.
На мужчину мои слова произвели впечатление разорвавшейся гранаты... Казалось, что он сам сейчас же взорвётся. Я подумала, что при жизни он наверняка был очень избалованным судьбой человеком или просто имел совершенно жуткий характер.
– Ты не имеешь права мне отказать! Больше меня никто не слышит!!! – опять заорал он.
Книги в комнате закружились вихрем и дружно шлёпнулись на пол. Казалось, что внутри этого странного человека бушует тайфун. Но тут уж я тоже возмутилась и медленно произнесла:
– Если вы сейчас же не успокоитесь, я уйду с контакта, а вы можете дальше бунтовать в одиночку, если это доставляет вам такое большое удовольствие.
Мужчина явно удивился, но чуть-чуть «остыл». Было впечатление, что он не привык, чтобы ему не подчинялись немедленно, как только он «изъявлял» любое своё желание. Я никогда не любила людей этого типа – ни тогда, ни когда стала взрослым человеком. Меня всегда возмущало хамство, даже если, как в данном случае, оно исходило от мёртвого...
Мой буйный гость вроде бы успокоился и уже более нормальным голосом спросил, хочу ли я ему помочь? Я сказала, что да, если он обещает себя нормально вести. Тогда он сказал, что ему совершенно необходимо поговорить со своей женой, и что он не уйдёт (с земли) пока он не сможет до неё «достучаться». Я наивно подумала, что это один из тех вариантов, когда муж очень любил свою жену (несмотря на то, как ни дико это выглядело по отношению к нему) и решила помочь, даже если он мне и очень не нравился. Мы договорились, что он вернётся ко мне на завтра, когда я буду не дома и я попробую сделать для него всё, что смогу.

Загрузка...